2 Corinthians 6:6
<< 2 Corinthians 6:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
in purity,ἁγνότητιagnotēti54purity, chastityfrom hagnos
in knowledge,γνώσειgnōsei1108a knowing, knowledgefrom ginóskó
in patience,μακροθυμίᾳmakrothumia3115patience, long-sufferingfrom makros and thumos
in kindness,χρηστότητιchrēstotēti5544goodness, excellence, uprightnessfrom chréstos
in the Holyἁγίῳagiō40sacred, holyfrom a prim. root
Spirit,πνεύματιpneumati4151wind, spiritfrom pneó
in genuineἀνυποκρίτῳanupokritō505unhypocritical, unfeignedfrom alpha (as a neg. prefix) and hupokrinomai
love,ἀγάπῃagapē26love, goodwillfrom agapaó
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αγνοτητι  noun - dative singular feminine
hagnotes  hag-not'-ace:  cleanness (the state), i.e. (figuratively) blamelessness -- pureness.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γνωσει  noun - dative singular feminine
gnosis  gno'-sis:  knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge -- knowledge, science.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μακροθυμια  noun - dative singular feminine
makrothumia  mak-roth-oo-mee'-ah:  longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude -- longsuffering, patience.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χρηστοτητι  noun - dative singular feminine
chrestotes  khray-stot'-ace:  usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor) -- gentleness, good(-ness), kindness.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αγιω  adjective - dative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αγαπη  noun - dative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
ανυποκριτω  adjective - dative singular feminine
anupokritos  an-oo-pok'-ree-tos:  undissembled, i.e. sincere -- without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.
New American Standard (©1995)
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,

King James Bible
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,

American King James Version
By pureness, by knowledge, by long-suffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,

American Standard Version
in pureness, in knowledge, in long suffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned,

Darby Bible Translation
in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned,

English Revised Version
in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in the Holy Ghost, in love unfeigned,

Webster's Bible Translation
By pureness, by knowledge, by long-suffering, by kindness, by the Holy Spirit, by love unfeigned,

World English Bible
in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love,

Young's Literal Translation
in pureness, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν μακροθυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν πνεύματι ἁγίῳ, ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν μακροθυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν Πνεύματι ἁγίῳ, ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν μακροθυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν πνεύματι ἁγίῳ, ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν ἁγνότητι ἐν γνώσει ἐν μακροθυμίᾳ ἐν χρηστότητι ἐν πνεύματι ἁγίῳ ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν αγνοτητι εν γνωσει εν μακροθυμια εν χρηστοτητι εν πνευματι αγιω εν αγαπη ανυποκριτω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν αγνοτητι εν γνωσει εν μακροθυμια εν χρηστοτητι εν πνευματι αγιω εν αγαπη ανυποκριτω

2 Corinthians 6:6 Hebrew Bible
בטהרה ובדעת ובארך רוח ובחסד וברוח הקדש ובאהבה לא צבועה׃

2 Corinthians 6:6 Aramaic NT: Peshitta
ܒܕܟܝܘܬܐ ܒܝܕܥܬܐ ܒܢܓܝܪܘܬ ܪܘܚܐ ܒܒܤܝܡܘܬܐ ܒܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܒܚܘܒܐ ܕܠܐ ܢܟܠܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in castitate in scientia in longanimitate in suavitate in Spiritu Sancto in caritate non ficta

Clean Forbearance Genuine Ghost Heart Holy Kind Kindness Longsuffering Long-suffering Love Patience Pureness Purity Sincere Spirit Suffering Understanding Unfeigned Waiting

Clean Forbearance Genuine Ghost Heart Holy Kind Kindness Life Love Patience Pureness Purity Sincere Spirit Suffering Understanding Unfeigned Waiting

Clean Forbearance Genuine Ghost Heart Holy Kind Kindness Life Love Patience Pureness Purity Sincere Spirit Suffering Understanding Unfeigned Waiting

2 Corinthians 6:6 Multilingual Bible

2 Corinthiens 6:6 French

2 Corintios 6:6 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 6:6 Chinese Bible