2 Corinthians 8:24
<< 2 Corinthians 8:24 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
openlyπρόσωπονprosōpon4383the facefrom pros and óps (an eye, face)
beforeεἰςeis1519to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)a prim. preposition
the churches,ἐκκλησιῶνekklēsiōn1577an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
showἐνδείξασθεendeixasthe1731to indicate (by word or act), to provefrom en and deiknumi
them the proofἔνδειξινendeixin1732a pointing out or indication, a prooffrom endeiknumi
of your loveἀγάπηςagapēs26love, goodwillfrom agapaó
and of our reason for boastingκαυχήσεωςkauchēseōs2746aa boastingfrom kauchaomai
aboutὑπὲρuper5228over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerninga prim. preposition
you.     
KJV Lexicon
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ενδειξιν  noun - accusative singular feminine
endeixis  en'-dike-sis:  indication (abstractly) -- declare, evident token, proof.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπης  noun - genitive singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
καυχησεως  noun - genitive singular feminine
kauchesis  kow'-khay-sis:  boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ενδειξασθε  verb - aorist middle imperative - second person
endeiknumi  en-dike'-noo-mee:  to indicate (by word or act) -- do, show (forth).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
προσωπον  noun - accusative singular neuter
prosopon  pros'-o-pon:  the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιων  noun - genitive plural feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
New American Standard (©1995)
Therefore openly before the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you.

King James Bible
Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

American King James Version
Why show you to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

American Standard Version
Show ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.

Darby Bible Translation
Shew therefore to them, before the assemblies, the proof of your love, and of our boasting about you.

English Revised Version
Shew ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.

Webster's Bible Translation
Wherefore show ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

World English Bible
Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.

Young's Literal Translation
the shewing therefore of your love, and of our boasting on your behalf, to them shew ye, even in the face of the assemblies.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδείξασθε εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδείξασθε εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδεικνύμενοι εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδειξασθε καὶ εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
την ουν ενδειξιν της αγαπης υμων και ημων καυχησεως υπερ υμων εις αυτους ενδειξασθε εις προσωπον των εκκλησιων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)
την ουν ενδειξιν της αγαπης υμων και ημων καυχησεως υπερ υμων εις αυτους ενδειξασθε και εις προσωπον των εκκλησιων

2 Corinthians 8:24 Hebrew Bible
על כן הראו והוכיחו להם לפני הקהלות את אהבתכם ואת תהלתנו עליכם׃

2 Corinthians 8:24 Aramaic NT: Peshitta
ܡܟܝܠ ܬܚܘܝܬܐ ܕܚܘܒܟܘܢ ܘܫܘܒܗܪܢ ܕܒܟܘܢ ܒܗܘܢ ܚܘܘ ܒܦܪܨܘܦ ܥܕܬܐ ܟܠܗܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ostensionem ergo quae est caritatis vestrae et nostrae gloriae pro vobis in illos ostendite in faciem ecclesiarum

Assemblies Behalf Boasting Brethren Churches Clear Exhibit Face Front Glorying Justification Love Openly Pride Proof Quality Reason Representatives Shew Shewing Wherefore

Assemblies Behalf Boasting Churches Clear Exhibit Face Front Glorying Justification Love Openly Pride Proof Quality Reason Representatives Shew Shewing Show True. Wherefore

Assemblies Behalf Boasting Churches Clear Exhibit Face Front Glorying Justification Love Openly Pride Proof Quality Reason Representatives Shew Shewing Show True. Wherefore

2 Corinthians 8:24 Multilingual Bible

2 Corinthiens 8:24 French

2 Corintios 8:24 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 8:24 Chinese Bible