| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The elder | πρεσβύτερος | presbuteros | 4245 | elder | a cptv. of presbus (an old man) |
| to the chosen | ἐκλεκτῇ | eklektē | 1588 | select, by impl. favorite | from eklegó |
| lady | κυρίᾳ | kuria | 2959 | a lady | fem. of kurios |
| and her children, | τέκνοις | teknois | 5043 | a child (of either sex) | from tiktó |
| whom | οὓς | ous | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| I love | ἀγαπῶ | agapō | 25 | to love | of uncertain origin |
| in truth; | ἀληθείᾳ | alētheia | 225 | truth | from aléthés |
| and not only | μόνος | monos | 3441 | alone | a prim. word |
| I, but also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| all | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| who know | ἐγνωκότες | egnōkotes | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| the truth, | ἀλήθειαν | alētheian | 225 | truth | from aléthés |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτερος adjective - nominative singular masculine presbuteros  pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. εκλεκτη adjective - dative singular feminine eklektos  ek-lek-tos': select; by implication, favorite -- chosen, elect. κυρια noun - dative singular feminine Kuria  koo-ree'-ah: Cyria, a Christian woman -- lady. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνοις noun - dative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ους relative pronoun - accusative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. αγαπω verb - present active indicative - first person singular - contracted form agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αληθεια noun - dative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. μονος adjective - nominative singular masculine monos  mon'-os: remaining, i.e. sole or single; by implication, mere -- alone, only, by themselves. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εγνωκοτες verb - perfect active participle - nominative plural masculine ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειαν noun - accusative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. | New American Standard (©1995) The elder to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not only I, but also all who know the truth,King James Bible The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; American King James Version The elder to the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; American Standard Version The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth; Darby Bible Translation The elder to the elect lady and her children, whom I love in truth, and not I only but also all who have known the truth, English Revised Version The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth; Webster's Bible Translation The elder to the elect lady, and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; World English Bible The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth; Young's Literal Translation The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth, ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ὁ πρεσβύτερος ἐκλεκτῇ κυρίᾳ καὶ τοῖς τέκνοις αὐτῆς, οὓς ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ, καὶ οὐκ ἐγὼ μόνος ἀλλὰ καὶ πάντες οἱ ἐγνωκότες τὴν ἀλήθειαν, ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Ὁ πρεσβύτερος ἐκλεκτῇ κυρίᾳ καὶ τοῖς τέκνοις αὐτῆς, οὓς ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ, καὶ οὐκ ἐγὼ μόνος, ἀλλὰ καὶ πάντες οἱ ἐγνωκότες τὴν ἀλήθειαν, ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ πρεσβύτερος ἐκλεκτός Κυρία καί ὁ τέκνον αὐτός ὅς ἐγώ ἀγαπάω ἐν ἀλήθεια καί οὐ ἐγώ μόνος ἀλλά καί πᾶς ὁ γινώσκω ὁ ἀλήθεια ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ὁ πρεσβύτερος ἐκλεκτῇ κυρίᾳ καὶ τοῖς τέκνοις αὐτῆς οὓς ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ καὶ οὐκ ἐγὼ μόνος ἀλλὰ καὶ πάντες οἱ ἐγνωκότες τὴν ἀλήθειαν ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο πρεσβυτερος εκλεκτη κυρια και τοις τεκνοις αυτης ους εγω αγαπω εν αληθεια και ουκ εγω μονος αλλα και παντες οι εγνωκοτες την αληθειαν ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο πρεσβυτερος εκλεκτη κυρια και τοις τεκνοις αυτης ους εγω αγαπω εν αληθεια και ουκ εγω μονος αλλα και παντες οι εγνωκοτες την αληθειαν Latin: Biblia Sacra Vulgata senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritatem
 TRUE Choice Chosen Church Elder Elect God's Kyria Lady Love Noble Ruler Selection Sister Truly Truth
 Alone Children Choice Chosen Church Elder Elect God's Lady Noble Ruler Selection Sister True. Truth Word
 Alone Children Choice Chosen Church Elder Elect God's Lady Noble Ruler Selection Sister True. Truth Word2 John 1:1 Multilingual Bible 2 Jean 1:1 French 2 Juan 1:1 Biblia Paralela 約 翰 二 書 1:1 Chinese Bible | |
|