 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But Jehosheba, | יְהֹושֶׁ֣בַע | ye·ho·v·she·va | 3089 | "the LORD is an oath," wife of Jehoiada the priest | from Yhvh and shaba |
| the daughter | בַּת־ | bat- | 1323 | daughter | from ben |
| of King | הַמֶּֽלֶךְ־ | ham·me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| Joram, | יֹ֠ורָם | yo·v·ram | 3141 | | the same as Yehoram, q.v. |
| sister | אֲחֹ֨ות | a·cho·vt | 269 | sister | from the same as ach |
| of Ahaziah, | אֲחַזְיָ֜הוּ | a·chaz·ya·hu | 274 | "Yah has grasped," the name of several Isr. | from achaz and Yah |
| took | וַתִּקַּ֣ח | vat·tik·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| Joash | | | 3060 | "Yah is strong," the name of several Isr. | from Yhvh and perhaps esh |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ahaziah | אֲחַזְיָ֗ה | a·chaz·yah | 274 | "Yah has grasped," the name of several Isr. | from achaz and Yah |
| and stole | וַתִּגְנֹ֤ב | vat·tig·nov | 1589 | to steal | a prim. root |
| him from among | מִתֹּ֤וךְ | mit·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| the king's | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| sons | בְּנֵֽי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| who were being put | (הַמּ֣וּמָתִ֔ים | ham·mu·ma·tim, | 4191 | to die | a prim. root |
| to death, | הוּמָֽת׃ | hu·mat. | 4191 | to die | a prim. root |
| and placed | וַיַּסְתִּ֧רוּ | vai·yas·ti·ru | 5641 | to hide, conceal | a prim. root |
| him and his nurse | מֵינִקְתֹּ֖ו | mei·nik·tov | 3243 | to suck | a prim. root |
| in the bedroom. | בַּחֲדַ֣ר | ba·cha·dar | 2315 | a chamber, room | from chadar |
| So they hid | | | 5641 | to hide, conceal | a prim. root |
| him from Athaliah, | עֲתַלְיָ֖הוּ | a·tal·ya·hu | 6271 | daughter of Ahab, also three Isr. | from an unused word |
| and he was not put to death. | | | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon But Jehosheba Yhowsheba` (yeh-ho-sheh'-bah) Jehovah-sworn; Jehosheba, an Israelitess -- Jehosheba. the daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Joram Yowram (yo-rawm') Joram, the name of three Israelites and one Syrian -- Joram. sister 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. of Ahaziah 'Achazyah (akh-az-yaw') Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king -- Ahaziah. took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) Joash Yow'ash (yo-awsh') Joash, the name of six Israelites -- Joash. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ahaziah 'Achazyah (akh-az-yaw') Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king -- Ahaziah. and stole ganab (gaw-nab') to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. him from among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. which were slain muwth (mooth) causatively, to kill and they hid cathar (saw-thar') to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely. him even him and his nurse yanaq (yaw-nak') to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling). in the bedchamber cheder (kheh'-der) an apartment (usually literal) -- (bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, within. mittah (mit-taw') a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier -- bed(-chamber), bier. from paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Athaliah `Athalyah (ath-al-yaw') Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites -- Athaliah. so that he was not slain muwth (mooth) causatively, to kill | New American Standard (©1995) But Jehosheba, the daughter of King Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons who were being put to death, and placed him and his nurse in the bedroom. So they hid him from Athaliah, and he was not put to death.King James Bible But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain. American King James Version But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain. American Standard Version But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons that were slain, even him and his nurse, and put them in the bedchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain; Darby Bible Translation But Jehosheba, the daughter of king Joram, the sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and hid him and his nurse in the bedchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain. English Revised Version But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons that were slain, even him and his nurse, and put them in the bedchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain. Webster's Bible Translation But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons who were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bed-chamber, from Athaliah, so that he was not slain. World English Bible But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons who were slain, even him and his nurse, [and put them] in the bedroom; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain; Young's Literal Translation and Jehosheba daughter of king Joram, sister of Ahaziah, taketh Joash son of Ahaziah, and stealeth him out of the midst of the sons of the king who are put to death, him and his nurse, in the inner part of the bed-chambers, and they hide him from the presence of Athaliah, and he hath not been put to death, מלכים ב 11:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַתִּקַּ֣ח יְהֹושֶׁ֣בַע בַּת־הַמֶּֽלֶךְ־יֹ֠ורָם אֲחֹ֨ות אֲחַזְיָ֜הוּ אֶת־יֹואָ֣שׁ בֶּן־אֲחַזְיָ֗ה וַתִּגְנֹ֤ב אֹתֹו֙ מִתֹּ֤וךְ בְּנֵֽי־הַמֶּ֙לֶךְ֙ [הַמַּמֹותְתִים כ] (הַמּ֣וּמָתִ֔ים ק) אֹתֹ֥ו וְאֶת־מֵינִקְתֹּ֖ו בַּחֲדַ֣ר הַמִּטֹּ֑ות וַיַּסְתִּ֧רוּ אֹתֹ֛ו מִפְּנֵ֥י עֲתַלְיָ֖הוּ וְלֹ֥א הוּמָֽת׃מלכים ב 11:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ותקח יהושבע בת־המלך־יורם אחות אחזיהו את־יואש בן־אחזיה ותגנב אתו מתוך בני־המלך [הממותתים כ] (המומתים ק) אתו ואת־מינקתו בחדר המטות ויסתרו אתו מפני עתליהו ולא הומת׃ מלכים ב 11:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ותקח יהושבע בת־המלך־יורם אחות אחזיהו את־יואש בן־אחזיה ותגנב אתו מתוך בני־המלך [הממותתים כ] (המומתים ק) אתו ואת־מינקתו בחדר המטות ויסתרו אתו מפני עתליהו ולא הומת׃ מלכים ב 11:2 Hebrew Bible ותקח יהושבע בת המלך יורם אחות אחזיהו את יואש בן אחזיה ותגנב אתו מתוך בני המלך הממותתים אתו ואת מינקתו בחדר המטות ויסתרו אתו מפני עתליהו ולא הומת׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata tollens autem Iosaba filia regis Ioram soror Ahaziae Ioas filium Ahaziae furata est eum de medio filiorum regis qui interficiebantur et nutricem eius de triclinio et abscondit eum a facie Athaliae ut non interficeretur
 Ahaziah Ahazi'ah Athaliah Athali'ah Bedchamber Bed-chamber Bed-chambers Bedroom Care Daughter Death Hid Hide Inner Jehoram Jehosheba Jehosh'eba Joash Jo'ash Joram Kept Killed King's Midst Murdered Nurse Placed Presence Princes Royal Safe Secretly Sister Slain Sons Stealeth Stole Taketh Thus
 Ahaziah Athaliah Bedchamber Bed-Chamber Daughter Hid Joash Joram King's Nurse Sister Slain Stole
 Ahaziah Athaliah Bedchamber Bed-Chamber Daughter Hid Joash Joram King's Nurse Sister Slain Stole2 Kings 11:2 Multilingual Bible 2 Rois 11:2 French 2 Reyes 11:2 Biblia Paralela 列 王 紀 下 11:2 Chinese Bible | |
|