| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | (one third | וְהַשְּׁלִשִׁית֙ | ve·ha·she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| also [shall be] at the gate | בְּשַׁ֣עַר | be·sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| Sur, | ס֔וּר | sur, | 5495 | "a turning aside," a gate of the temple | from sur |
| and one third | וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית | ve·ha·she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| at the gate | בַּשַּׁ֖עַר | ba·sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| behind | אַחַ֣ר | a·char | 310 | the hind or following part | from achar |
| the guards), | הָרָצִ֑ים | ha·ra·tzim; | 7323 | to run | a prim. root |
| shall keep | וּשְׁמַרְתֶּ֛ם | u·she·mar·tem | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| watch | מִשְׁמֶ֥רֶת | mish·me·ret | 4931 | a guard, watch, charge, function | fem. of mishmar |
| over the house | הַבַּ֖יִת | hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| for defense. | מַסָּֽח׃ | mas·sach. | 4535 | perhaps repulse, defense | perhaps from nasach |
| KJV Lexicon And a third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). shall be at the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of Sur Cuwr (soor) Sur, a gate of the temple -- Sur. and a third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). at the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). behind 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the guard ruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. so shall ye keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the watch mishmereth (mish-mer'-reth) watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) that it be not broken down maccach (mas-sawkh') a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier -- broken down. |
New American Standard (©1995) (one third also shall be at the gate Sur, and one third at the gate behind the guards), shall keep watch over the house for defense.King James Bible And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down. American King James Version And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall you keep the watch of the house, that it be not broken down. American Standard Version And a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, and be a barrier. Darby Bible Translation and a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the couriers; and ye shall keep the watch of the house for a defence. English Revised Version And a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, and be a barrier. Webster's Bible Translation And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down. World English Bible A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier. Young's Literal Translation and the third is at the gate of Sur, and the third at the gate behind the runners, and ye have kept the charge of the house pulled down; Latin: Biblia Sacra Vulgata tertia pars vestrum introeat sabbato et observet excubitum domus regis tertia autem pars sit ad portam Sir et tertia pars ad portam quae est post habitaculum scutariorum et custodietis excubitum domus Messa
 Barrier Behind Broken Charge Couriers Defence Defense Gate Guard Guarding Guards Kept Palace Pulled Runners Sur Temple Third Turns Watch
 Barrier Broken Charge Couriers Defence Defense Gate Guard Guarding Guards House Kept Palace Part Runners Temple Third Turns Watch
 Barrier Broken Charge Couriers Defence Defense Gate Guard Guarding Guards House Kept Palace Part Runners Temple Third Turns Watch2 Kings 11:6 Multilingual Bible 2 Rois 11:6 French 2 Reyes 11:6 Biblia Paralela 列 王 紀 下 11:6 Chinese Bible |