2 Kings 12:7
<< 2 Kings 12:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Kingהַמֶּ֨לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Jehoashיְהֹואָ֜שׁye·ho·v·'ash3060"Yah is strong," the name of several Isr.from Yhvh and perhaps esh
calledוַיִּקְרָא֩vai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
for Jehoiadaלִיהֹויָדָ֤עli·ho·v·ya·da3077"the LORD knows," the name of several Isr.from Yhvh and yada
the priest,הַכֹּהֵן֙hak·ko·hen3548priestfrom an unused word
and for the [other] priestsוְלַכֹּ֣הֲנִ֔יםve·lak·ko·ha·nim,3548priestfrom an unused word
and saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to them, "Whyמַדּ֛וּעַmad·du·a'4069why? for what reason?from mah and yada
do you not repairמְחַזְּקִ֖יםme·chaz·ze·kim2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
the damagesבֶּ֣דֶקbe·dek919a fissure, rent, breachfrom an unused word
of the house?הַבָּ֑יִתhab·ba·yit;1004a housea prim. root
Nowוְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
therefore takeתִּקְחוּ־tik·chu-3947to takea prim. root
noאַל־al-408not (a subjective neg.)a prim. particle
[more] moneyכֶ֙סֶף֙che·sef3701silver, moneyfrom kasaph
from your acquaintances,מַכָּֽרֵיכֶ֔םmak·ka·rei·chem,4378acquaintance, friendfrom nakar
but payתִּתְּנֻֽהוּ׃tit·te·nu·hu.5414to give, put, seta prim. root
it for the damagesלְבֶ֥דֶקle·ve·dek919a fissure, rent, breachfrom an unused word
of the house."הַבַּ֖יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
Then king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Jehoash
Yhow'ash  (yeh-ho-awsh')
Jehovah-fired; Jehoash, the name of two Israelite kings -- Jehoash.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for Jehoiada
Yhowyada`  (yeh-ho-yaw-daw')
Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites -- Jehoiada.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and the other priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Why repair
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
ye not the breaches
bedeq  (beh'-dek)
a gap or leak (in a building or a ship) -- breach, calker.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
now therefore receive
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
no more money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
of your acquaintance
makkar  (mak-kawr')
an acquaintance -- acquaintance.
but deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it for the breaches
bedeq  (beh'-dek)
a gap or leak (in a building or a ship) -- breach, calker.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
Then King Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests and said to them, "Why do you not repair the damages of the house? Now therefore take no more money from your acquaintances, but pay it for the damages of the house."

King James Bible
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

American King James Version
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests, and said to them, Why repair you not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

American Standard Version
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore take no more money from your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

Darby Bible Translation
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the priests, and said to them, Why have ye not repaired the breaches of the house? And now receive no money of your acquaintances, but give it for the breaches of the house.

English Revised Version
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore take no more money from your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

Webster's Bible Translation
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests, and said to them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.

World English Bible
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the [other] priests, and said to them, "Why don't you repair the breaches of the house? Now therefore take no more money from your treasurers, but deliver it for the breaches of the house."

Young's Literal Translation
and king Jehoash calleth to Jehoiada the priest, and to the priests, and saith unto them, 'Wherefore are ye not strengthening the breach of the house? and now, receive no money from your acquaintances, but for the breach of the house give it.'

מלכים ב 12:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא֩ הַמֶּ֨לֶךְ יְהֹואָ֜שׁ לִיהֹויָדָ֤ע הַכֹּהֵן֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם מַדּ֛וּעַ אֵינְכֶ֥ם מְחַזְּקִ֖ים אֶת־בֶּ֣דֶק הַבָּ֑יִת וְעַתָּ֗ה אַל־תִּקְחוּ־כֶ֙סֶף֙ מֵאֵ֣ת מַכָּֽרֵיכֶ֔ם כִּֽי־לְבֶ֥דֶק הַבַּ֖יִת תִּתְּנֻֽהוּ׃

מלכים ב 12:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרא המלך יהואש ליהוידע הכהן ולכהנים ויאמר אלהם מדוע אינכם מחזקים את־בדק הבית ועתה אל־תקחו־כסף מאת מכריכם כי־לבדק הבית תתנהו׃

מלכים ב 12:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקרא המלך יהואש ליהוידע הכהן ולכהנים ויאמר אלהם מדוע אינכם מחזקים את־בדק הבית ועתה אל־תקחו־כסף מאת מכריכם כי־לבדק הבית תתנהו׃

מלכים ב 12:7 Hebrew Bible
ויקרא המלך יהואש ליהוידע הכהן ולכהנים ויאמר אלהם מדוע אינכם מחזקים את בדק הבית ועתה אל תקחו כסף מאת מכריכם כי לבדק הבית תתנהו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vocavitque rex Ioas Ioiada pontificem et sacerdotes dicens eis quare sarta tecta non instaurastis templi nolite ergo amplius accipere pecuniam iuxta ordinem vestrum sed ad instaurationem templi reddite eam

Acquaintance Acquaintances Aren't Bestow Breach Breaches Building Calleth Damage Damaged Damages Deliver Jehoash Jeho'ash Jehoiada Jehoi'ada Longer Money Neighbours Pay Priest Priests Receive Repair Repaired Repairing Strengthening Summoned Temple Treasurers Wherefore

Acquaintance Bestow Breaches Damages Deliver House Jehoash Jehoiada Longer Money Priest Priests Receive Repair

Acquaintance Bestow Breaches Damages Deliver House Jehoash Jehoiada Longer Money Priest Priests Receive Repair

2 Kings 12:7 Multilingual Bible

2 Rois 12:7 French

2 Reyes 12:7 Biblia Paralela

列 王 紀 下 12:7 Chinese Bible