2 Kings 13:14
<< 2 Kings 13:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When Elishaוֶֽאֱלִישָׁע֙ve·'e·li·sha477"God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
became sickחָלָ֣הcha·lah2470ato be weak or sicka prim. root
with the illnessחָלְיֹ֔וcha·le·yov,2483sicknessfrom chalah
of whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
he was to die,יָמ֖וּתya·mut4191to diea prim. root
Joash  3060"Yah is strong," the name of several Isr.from Yhvh and perhaps esh
the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
came downוַיֵּ֨רֶדvai·ye·red3381to come or go down, descenda prim. root
to him and weptוַיֵּ֤בְךְּvai·ye·ve·ke1058to weep, bewaila prim. root
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
him and said,וַיֹּאמַ֔רvai·yo·mar,559to utter, saya prim. root
"My father,אָבִ֣יa·vi1fatherfrom an unused word
my father,אָבִ֔יa·vi,1fatherfrom an unused word
the chariotsרֶ֥כֶבre·chev7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
of Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and its horsemen!"וּפָרָשָֽׁיו׃u·fa·ra·shav.6571bhorsemanfrom the same as parash
KJV Lexicon
Now Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
was fallen sick
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
of his sickness
choliy  (khol-ee')
malady, anxiety, calamity -- disease, grief, (is) sick(-ness).
whereof he died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
And Joash
Yow'ash  (yo-awsh')
Joash, the name of six Israelites -- Joash.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
came down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
unto him and wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
over his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
O my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
the chariot
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
thereof
New American Standard (©1995)
When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"

King James Bible
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

American King James Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

American Standard Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!

Darby Bible Translation
And Elisha fell sick of his sickness in which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof!

English Revised Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!

Webster's Bible Translation
Now Elisha had fallen sick of his disease of which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

World English Bible
Now Elisha was fallen sick of his sickness of which he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"

Young's Literal Translation
And Elisha hath been sick with his sickness in which he dieth, and come down unto him doth Joash king of Israel, and weepeth on his face, and saith, 'My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen.'

מלכים ב 13:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וֶֽאֱלִישָׁע֙ חָלָ֣ה אֶת־חָלְיֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יָמ֖וּת בֹּ֑ו וַיֵּ֨רֶד אֵלָ֜יו יֹואָ֣שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיֵּ֤בְךְּ עַל־פָּנָיו֙ וַיֹּאמַ֔ר אָבִ֣י ׀ אָבִ֔י רֶ֥כֶב יִשְׂרָאֵ֖ל וּפָרָשָֽׁיו׃

מלכים ב 13:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלישע חלה את־חליו אשר ימות בו וירד אליו יואש מלך־ישראל ויבך על־פניו ויאמר אבי ׀ אבי רכב ישראל ופרשיו׃

מלכים ב 13:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלישע חלה את־חליו אשר ימות בו וירד אליו יואש מלך־ישראל ויבך על־פניו ויאמר אבי ׀ אבי רכב ישראל ופרשיו׃

מלכים ב 13:14 Hebrew Bible
ואלישע חלה את חליו אשר ימות בו וירד אליו יואש מלך ישראל ויבך על פניו ויאמר אבי אבי רכב ישראל ופרשיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Heliseus autem aegrotabat infirmitate qua et mortuus est descenditque ad eum Ioas rex Israhel et flebat coram eo dicebatque pater mi pater mi currus Israhel et auriga eius

Cause Chariot Chariots Cried Crying Death Die Died Dieth Disease Elisha Eli'sha Face Fallen Fell Horsemen Ill Illness Jehoash Joash Jo'ash O Sick Sickness Suffering Thereof War-carriages Weepeth Weeping Wept Whereof

Chariot Chariots Crying Die Died Disease Elisha Eli'sha Face Fallen Horsemen Illness Israel Jehoash Joash Jo'ash Sick Sickness Thereof Wept Whereof

Chariot Chariots Crying Die Died Disease Elisha Eli'sha Face Fallen Horsemen Illness Israel Jehoash Joash Jo'ash Sick Sickness Thereof Wept Whereof

2 Kings 13:14 Multilingual Bible

2 Rois 13:14 French

2 Reyes 13:14 Biblia Paralela

列 王 紀 下 13:14 Chinese Bible