 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Open | פְּתַ֧ח | pe·tach | 6605a | to open | a prim. root |
| the window | הַחַלֹּ֛ון | ha·chal·lo·vn | 2474 | a window | from chalal |
| toward the east," | קֵ֖דְמָה | ke·de·mah | 6924b | eastward, toward the east | from the same as qedem |
| and he opened | וַיִּפְתָּ֑ח | vai·yif·tach; | 6605a | to open | a prim. root |
| [it]. Then Elisha | אֱלִישָׁ֤ע | e·li·sha | 477 | "God is salvation," a well-known Isr. prophet | contr. from Elishua |
| said, | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Shoot!" | יְרֵה֙ | ye·reh | 3384 | to throw, shoot | a prim. root |
| And he shot. | וַיֹּ֔ור | vai·yo·vr, | 3384 | to throw, shoot | a prim. root |
| And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "The LORD'S | לַֽיהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| arrow | חֵץ־ | chetz- | 2671 | arrow | from chatsats |
| of victory, | תְּשׁוּעָ֤ה | te·shu·'ah | 8668 | deliverance, salvation | from yasha |
| even the arrow | וְחֵ֣ץ | ve·chetz | 2671 | arrow | from chatsats |
| of victory | תְּשׁוּעָ֣ה | te·shu·'ah | 8668 | deliverance, salvation | from yasha |
| over Aram; | בַֽאֲרָ֔ם | va·'a·ram, | 758 | Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. | of uncertain derivation |
| for you will defeat | וְהִכִּיתָ֧ | ve·hik·ki·ta | 5221 | to smite | a prim. root |
| the Arameans | אֲרָ֛ם | a·ram | 758 | Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. | of uncertain derivation |
| at Aphek | בַּאֲפֵ֖ק | ba·'a·fek | 663 | perhaps "fortress," the name of several places in Pal. | from aphaq |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| you have destroyed | כַּלֵּֽה׃ | kal·leh. | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| [them]." | | | | | |
| KJV Lexicon And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Open pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve the window challown (khal-lone') window. eastward qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) And he opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve it Then Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Shoot yarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach And he shot yarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The arrow chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear of the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. deliverance tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. and the arrow chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear of deliverance tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. from Syria 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. for thou shalt smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Syrians 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. in Aphek 'Apheq (af-ake') fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine -- Aphek, Aphik. till thou have consumed kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) them | New American Standard (©1995) He said, "Open the window toward the east," and he opened it. Then Elisha said, "Shoot!" And he shot. And he said, "The LORD'S arrow of victory, even the arrow of victory over Aram; for you will defeat the Arameans at Aphek until you have destroyed them."King James Bible And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them. American King James Version And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for you shall smite the Syrians in Aphek, till you have consumed them. American Standard Version And he said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. And he said, Jehovah's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them. Darby Bible Translation and said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, An arrow of Jehovah's deliverance, even an arrow of deliverance from the Syrians; and thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed them. English Revised Version And he said, Open the window eastward: and he opened it. Then Elisha said, Shoot: and he shot. And he said, The LORD'S arrow of victory, even the arrow of victory over Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them. Webster's Bible Translation And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed them. World English Bible He said, "Open the window eastward;" and he opened it. Then Elisha said, "Shoot!" and he shot. He said, "Yahweh's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for you shall strike the Syrians in Aphek, until you have consumed them." Young's Literal Translation and saith, 'Open the window eastward;' and he openeth, and Elisha saith, 'Shoot,' and he shooteth; and he saith, 'An arrow of salvation to Jehovah, and an arrow of salvation against Aram, and thou hast smitten Aram, in Aphek, till consuming.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit Heliseus iace sagittam et iecit et ait Heliseus sagitta salutis Domini et sagitta salutis contra Syriam percutiesque Syriam in Afec donec consumas eam
 Aphek Aram Aramaeans Arameans Arrow Completely Consumed Consuming Declared Defeat Deliverance Destroy Destroyed East Eastward Elisha Eli'sha Fight Got Hast Lord's Open Opened Openeth Overcome Salvation Shoot Shooteth Shot Smite Smitten Strike Syria Syrians Till Victory Window
 Aphek Aram Arameans Arrow Consumed Deliverance East Eastward Elisha LORD's Open Opened Shoot Shot Smite Strike Syria Syrians Victory Window
 Aphek Aram Arameans Arrow Consumed Deliverance East Eastward Elisha LORD's Open Opened Shoot Shot Smite Strike Syria Syrians Victory Window2 Kings 13:17 Multilingual Bible 2 Rois 13:17 French 2 Reyes 13:17 Biblia Paralela 列 王 紀 下 13:17 Chinese Bible | |
|