2 Kings 14:6
<< 2 Kings 14:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the sonsבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
of the slayersהַמַּכִּ֖יםham·mak·kim5221to smitea prim. root
he did not putהֵמִ֑יתhe·mit;4191to diea prim. root
to death,יוּמְת֨וּyu·me·tu4191to diea prim. root
according to what is writtenכַּכָּת֣וּבkak·ka·tuv3789to writea prim. root
in the bookבְּסֵ֣פֶרbe·se·fer5612a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
of the Lawתֹּֽורַת־to·v·rat-8451direction, instruction, lawfrom yarah
of Moses,מֹ֠שֶׁהmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
as the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
commanded,צִוָּ֨הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
"The fathersאָבֹ֤ותa·vo·vt1fatherfrom an unused word
shall not be putיוּמְת֣וּyu·me·tu4191to diea prim. root
to death(יוּמָֽת׃yu·mat.4191to diea prim. root
for the sons,בָּנִים֙ba·nim1121sona prim. root
norלֹ֣אlo3808nota prim. adverb
the sonsוּבָנִים֙u·va·nim1121sona prim. root
be put to death  4191to diea prim. root
for the fathers;אָבֹ֔ותa·vo·vt,1fatherfrom an unused word
but eachאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
shall be put to death  4191to diea prim. root
for his own sin."בְּחֶטְאֹ֖וbe·chet·'ov2399a sinfrom chata
KJV Lexicon
But the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the murderers
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
he slew
muwth  (mooth)
causatively, to kill
not according unto that which is written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
wherein the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
shall not be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
for the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
nor the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
for the fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
but every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
for his own sin
chet'  (khate)
a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin.
New American Standard (©1995)
But the sons of the slayers he did not put to death, according to what is written in the book of the Law of Moses, as the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin."

King James Bible
But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

American King James Version
But the children of the murderers he slew not: according to that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

American Standard Version
but the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.

Darby Bible Translation
But the children of those that smote him he did not put to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, wherein Jehovah commanded saying, The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

English Revised Version
but the children of the murderers he put not to death: according to that which is written in the book of the law of Moses, as the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.

Webster's Bible Translation
But the children of the murderers he slew not: according to that which is written in the book of the law of Moses, in which the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

World English Bible
but the children of the murderers he didn't put to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Yahweh commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin."

Young's Literal Translation
and the sons of those smiting him he hath not put to death, as it is written in the book of the law of Moses that Jehovah commanded, saying, 'Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each for his own sin is put to death.'

מלכים ב 14:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־בְּנֵ֥י הַמַּכִּ֖ים לֹ֣א הֵמִ֑ית כַּכָּת֣וּב בְּסֵ֣פֶר תֹּֽורַת־מֹ֠שֶׁה אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֜ה לֵאמֹ֗ר לֹא־יוּמְת֨וּ אָבֹ֤ות עַל־בָּנִים֙ וּבָנִים֙ לֹא־יוּמְת֣וּ עַל־אָבֹ֔ות כִּ֛י אִם־אִ֥ישׁ בְּחֶטְאֹ֖ו [יָמוּת כ] (יוּמָֽת׃ ק)

מלכים ב 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת־בני המכים לא המית ככתוב בספר תורת־משה אשר־צוה יהוה לאמר לא־יומתו אבות על־בנים ובנים לא־יומתו על־אבות כי אם־איש בחטאו [ימות כ] (יומת׃ ק)

מלכים ב 14:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואת־בני המכים לא המית ככתוב בספר תורת־משה אשר־צוה יהוה לאמר לא־יומתו אבות על־בנים ובנים לא־יומתו על־אבות כי אם־איש בחטאו [ימות כ] (יומת׃ ק)

מלכים ב 14:6 Hebrew Bible
ואת בני המכים לא המית ככתוב בספר תורת משה אשר צוה יהוה לאמר לא יומתו אבות על בנים ובנים לא יומתו על אבות כי אם איש בחטאו ימות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis Mosi sicut praecepit Dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietur

Accordance Assassins Book Commanded Death Didn't Die Fathers Law Murderers Saying Sins Sons Written

Book Children Commanded Death Die Fathers Law Moses Murderers Sin Slew Wherein Written

Book Children Commanded Death Die Fathers Law Moses Murderers Sin Slew Wherein Written

2 Kings 14:6 Multilingual Bible

2 Rois 14:6 French

2 Reyes 14:6 Biblia Paralela

列 王 紀 下 14:6 Chinese Bible