 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| struck | וַיְנַגַּ֨ע | vay·nag·ga | 5060 | to touch, reach, strike | a prim. root |
| the king, | הַמֶּ֗לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| so that he was a leper | מְצֹרָע֙ | me·tzo·ra | 6879 | to be struck with leprosy, to be leprous | denominative verb from tsaraath |
| to the day | יֹ֣ום | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of his death. | מֹתֹ֔ו | mo·tov, | 4194 | death | from muth |
| And he lived | וַיֵּ֖שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in a separate | הַחָפְשִׁ֑ית | ha·cha·fe·shit; | 2669 | freedom, separateness | from chaphash |
| house, | בְּבֵ֣ית | be·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| while Jotham | וְיֹותָ֤ם | ve·yo·v·tam | 3147 | "the LORD is perfect," three Isr. | from Yhvh and tam |
| the king's | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| was over | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the household, | הַבַּ֔יִת | hab·ba·yit, | 1004 | a house | a prim. root |
| judging | שֹׁפֵ֖ט | sho·fet | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| the people | עַ֥ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | ha·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. smote naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. so that he was a leper tsara` (tsaw-rah') to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy -- leper, leprous. unto the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of his death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). and dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in a several chophshuwth (khof-shooth') prostration by sickness (with a hospital) -- several. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) And Jotham Yowtham (yo-thawm') Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites -- Jotham. the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. was over the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) judging shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) The LORD struck the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.King James Bible And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land. American King James Version And the LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelled in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land. American Standard Version And Jehovah smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land. Darby Bible Translation And Jehovah smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land. English Revised Version And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land: Webster's Bible Translation And the LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land. World English Bible Yahweh struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land. Young's Literal Translation And Jehovah smiteth the king, and he is a leper unto the day of his death, and he dwelleth in a separate house, and Jotham son of the king is over the house, judging the people of the land. Latin: Biblia Sacra Vulgata percussit autem Dominus regem et fuit leprosus usque in diem mortis suae et habitabat in domo libera seorsum Ioatham vero filius regis gubernabat palatium et iudicabat populum terrae
 Apart Charge Death Died Disease Dwelleth Dwelt Governed Governing Household Jotham Judging King's Leper Leprosy Palace Private Separate Separately Several Smiteth Smote Struck
 Afflicted Apart Charge Death Died Disease Dwelt Governed Governing House Household Jotham Judging King's Leper Palace Private Separate Separately Several Smote Struck
 Afflicted Apart Charge Death Died Disease Dwelt Governed Governing House Household Jotham Judging King's Leper Palace Private Separate Separately Several Smote Struck2 Kings 15:5 Multilingual Bible 2 Rois 15:5 French 2 Reyes 15:5 Biblia Paralela 列 王 紀 下 15:5 Chinese Bible | |
|