| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | with whom the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| made | וַיִּכְרֹ֨ת | vai·yich·rot | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| a covenant | בְּרִ֔ית | be·rit, | 1285 | a covenant | from an unused word |
| and commanded | וַיְצַוֵּ֣ם | vay·tzav·vem | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| them, saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "You shall not fear | תִֽירְא֖וּ | ti·re·'u | 3372a | to fear | a prim. root |
| other | אֲחֵרִ֑ים | a·che·rim; | 312 | another | from achar |
| gods, | אֱלֹהִ֣ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| nor | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| bow down | תִשְׁתַּחֲו֣וּ | tish·ta·cha·vu | 7812 | to bow down | a prim. root |
| yourselves to them nor | וְלֹא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| serve | תַעַבְד֔וּם | ta·'av·dum, | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| them nor | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| sacrifice | תִזְבְּח֖וּ | tiz·be·chu | 2076 | to slaughter for sacrifice | a prim. root |
| to them. | | | | | |
| KJV Lexicon With whom the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had made karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant a covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. and charged tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. them saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Ye shall not fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. nor bow shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) yourselves to them nor serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. them nor sacrifice zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. to them | New American Standard (©1995) with whom the LORD made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.King James Bible With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: American King James Version With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: American Standard Version with whom Jehovah had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: Darby Bible Translation And Jehovah had made a covenant with them, and charged them saying, Ye shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them; English Revised Version with whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: Webster's Bible Translation With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: World English Bible with whom Yahweh had made a covenant, and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them; Young's Literal Translation and Jehovah maketh with them a covenant, and chargeth them, saying, 'Ye do not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them, Latin: Biblia Sacra Vulgata et percusserat cum eis pactum et mandaverat eis dicens nolite timere deos alienos et non adoretis eos neque colatis et non immoletis eis
 Agreement Bow Charged Chargeth Commanded Covenant Fear Gods Israelites Maketh Offerings Orders Sacrifice Saying Servants Serve Worship Yourselves
 Agreement Bow Charged Chargeth Commanded Covenant Fear Gods Israelites Maketh Offerings Orders Sacrifice Servants Serve Worship Yourselves
 Agreement Bow Charged Chargeth Commanded Covenant Fear Gods Israelites Maketh Offerings Orders Sacrifice Servants Serve Worship Yourselves2 Kings 17:35 Multilingual Bible 2 Rois 17:35 French 2 Reyes 17:35 Biblia Paralela 列 王 紀 下 17:35 Chinese Bible | |
|