 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now [this] came | וַיְהִ֗י | vay·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the sons | בְנֵֽי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| had sinned | חָטְא֤וּ | cha·te·'u | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against the LORD | לַיהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God, | אֱלֹהֵיהֶ֔ם | e·lo·hei·hem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| who had brought | הַמַּעֲלֶ֤ה | ham·ma·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| them up from the land | מֵאֶ֣רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt | מִצְרַ֔יִם | mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| from under | מִתַּ֕חַת | mit·ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| the hand | יַ֖ד | yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of Pharaoh, | פַּרְעֹ֣ה | par·'oh | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Egypt, | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and they had feared | וַיִּֽירְא֖וּ | vai·yi·re·'u | 3372a | to fear | a prim. root |
| other | אֲחֵרִֽים׃ | a·che·rim. | 312 | another | from achar |
| gods | אֱלֹהִ֥ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon For so it was that the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. had sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which had brought them up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) out of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. from under the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and had feared yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) Now this came about because the sons of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up from the land of Egypt from under the hand of Pharaoh, king of Egypt, and they had feared other godsKing James Bible For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, American King James Version For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, American Standard Version And it was so, because the children of Israel had sinned against Jehovah their God, who brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, Darby Bible Translation And so it was, because the children of Israel had sinned against Jehovah their God, who had brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods; English Revised Version And it was so, because the children of Israel had sinned against the LORD their God, which brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, Webster's Bible Translation For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, World English Bible It was so, because the children of Israel had sinned against Yahweh their God, who brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods, Young's Literal Translation And it cometh to pass, because the sons of Israel have sinned against Jehovah their God -- who bringeth them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt -- and fear other gods, Latin: Biblia Sacra Vulgata factum est enim cum peccassent filii Israhel Domino Deo suo qui eduxerat eos de terra Aegypti de manu Pharaonis regis Aegypti coluerunt deos alienos
 Bringeth Egypt Evil Fear Feared Gods Pass Pharaoh Power Sinned Sons Worshiped Worshippers Wrath Yoke
 Children Egypt Evil Fear Feared Gods Hand Israel Israelites Land Pharaoh Power Sinned Worshiped Wrath Yoke
 Children Egypt Evil Fear Feared Gods Hand Israel Israelites Land Pharaoh Power Sinned Worshiped Wrath Yoke2 Kings 17:7 Multilingual Bible 2 Rois 17:7 French 2 Reyes 17:7 Biblia Paralela 列 王 紀 下 17:7 Chinese Bible | |
|