 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Isaiah | יְשַֽׁעְיָ֣הוּ | ye·sha'·ya·hu | 3470b | "salvation of Yah," three Isr. | from yasha and Yah |
| the son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of Amoz | אָמֹ֔וץ | a·mo·vtz, | 531 | "strong," the father of Isaiah | from amets |
| sent | וַיִּשְׁלַח֙ | vai·yish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| to Hezekiah | חִזְקִיָּ֖הוּ | chiz·ki·ya·hu | 2396 | "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr. | from chazaq and Yah |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Thus | כֹּֽה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֤ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| 'Because | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you have prayed | הִתְפַּלַּ֧לְתָּ | hit·pal·lal·ta | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| to Me about | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| Sennacherib | סַנְחֵרִ֥ב | san·che·riv | 5576 | a king of Assyr. | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria, | אַשּׁ֖וּר | a·shur | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| I have heard | שָׁמָֽעְתִּי׃ | sha·ma·'e·ti. | 8085 | to hear | a prim. root |
| [you].' | | | | | |
| KJV Lexicon Then Isaiah Ysha`yah (yesh-ah-yaw') Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites -- Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Amoz 'Amowts (aw-mohts') strong; Amots, an Israelite -- Amoz. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to Hezekiah Chizqiyah (khiz-kee-yaw') strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. That which thou hast prayed palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. to me against Sennacherib Cancheriyb (san-khay-reeb') Sancherib, an Assyrian king -- Sennacherib. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire I have heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) | New American Standard (©1995) Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, I have heard you.'King James Bible Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard. American King James Version Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus said the LORD God of Israel, That which you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard. American Standard Version Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee . Darby Bible Translation And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah the God of Israel: That which thou hast prayed to me concerning Sennacherib king of Assyria I have heard. English Revised Version Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee. Webster's Bible Translation Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard. World English Bible Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you. Young's Literal Translation And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, 'Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto Me concerning Sennacherib king of Asshur I have heard: Latin: Biblia Sacra Vulgata misit autem Esaias filius Amos ad Ezechiam dicens haec dicit Dominus Deus Israhel quae deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum audivi
 Amoz Asshur Assyria Ears Hast Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Message Prayed Prayer Saying Says Sennacherib Sennach'erib Thus Whereas
 Amoz Asshur Assyria Ears Heard Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Israel Message Prayed Prayer Sennacherib Sennach'erib Whereas
 Amoz Asshur Assyria Ears Heard Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Israel Message Prayed Prayer Sennacherib Sennach'erib Whereas2 Kings 19:20 Multilingual Bible 2 Rois 19:20 French 2 Reyes 19:20 Biblia Paralela 列 王 紀 下 19:20 Chinese Bible | |
|