2 Kings 2:13
<< 2 Kings 2:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He also tookוַיָּ֙רֶם֙vai·ya·rem7311to be high or exalted, risea prim. root
up the mantleאַדֶּ֣רֶתad·de·ret155glory, a cloakfrom adar
of Elijahאֵלִיָּ֔הוּe·li·ya·hu,452"Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
that fellנָפְלָ֖הna·fe·lah5307to fall, liea prim. root
from him and returnedוַיָּ֥שָׁבvai·ya·shav7725to turn back, returna prim. root
and stoodוַֽיַּעֲמֹ֖דvai·ya·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
by the bankשְׂפַ֥תse·fat8193lip, speech, edgefrom an unused word
of the Jordan.הַיַּרְדֵּֽן׃hai·yar·den.3383the principal river of Pal.from yarad
KJV Lexicon
He took up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
also the mantle
'addereth  (ad-deh'-reth)
something ample (as a large vine, a wide dress) -- garment, glory, goodly, mantle, robe.
of Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
that fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
from him and went back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by the bank
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
New American Standard (©1995)
He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan.

King James Bible
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

American King James Version
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

American Standard Version
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.

Darby Bible Translation
And he took up the mantle of Elijah which fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan;

English Revised Version
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan.

Webster's Bible Translation
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

World English Bible
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.

Young's Literal Translation
And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan,

מלכים ב 2:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙רֶם֙ אֶת־אַדֶּ֣רֶת אֵלִיָּ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר נָפְלָ֖ה מֵעָלָ֑יו וַיָּ֥שָׁב וַֽיַּעֲמֹ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיַּרְדֵּֽן׃

מלכים ב 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירם את־אדרת אליהו אשר נפלה מעליו וישב ויעמד על־שפת הירדן׃

מלכים ב 2:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירם את־אדרת אליהו אשר נפלה מעליו וישב ויעמד על־שפת הירדן׃

מלכים ב 2:13 Hebrew Bible
וירם את אדרת אליהו אשר נפלה מעליו וישב ויעמד על שפת הירדן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et levavit pallium Heliae quod ceciderat ei reversusque stetit super ripam Iordanis

Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Returned Robe Standeth Stood Taketh Till Turneth

Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Picked Robe Standeth Stood Turneth

Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Picked Robe Standeth Stood Turneth

2 Kings 2:13 Multilingual Bible

2 Rois 2:13 French

2 Reyes 2:13 Biblia Paralela

列 王 紀 下 2:13 Chinese Bible