 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They said | וַיֹּאמְר֣וּ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Behold | הִנֵּה־ | hin·neh- | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| now, | נָ֣א | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| there | יֵֽשׁ־ | yesh- | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| are with your servants | עֲבָדֶיךָ֩ | a·va·dei·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| fifty | חֲמִשִּׁ֨ים | cha·mi·shim | 2572 | fifty | multiple of chamesh |
| strong | חַ֗יִל | cha·yil | 2428 | strength, efficiency, wealth, army | from chul |
| men, | אֲנָשִׁ֜ים | a·na·shim | 376 | man | from an unused word |
| please | נָא֮ | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| let them go | יֵ֣לְכוּ | ye·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and search | וִיבַקְשׁ֣וּ | vi·vak·shu | 1245 | to seek | a prim. root |
| for your master; | אֲדֹנֶיךָ֒ | a·do·nei·cha | 113 | lord | from an unused word |
| perhaps | פֶּן־ | pen- | 6435 | lest | of uncertain derivation |
| the Spirit | ר֣וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has taken | נְשָׂאֹו֙ | ne·sa·'ov | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| him up and cast | וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙ | vai·yash·li·che·hu | 7993 | to throw, fling, cast | a prim. root |
| him on some | בְּאַחַ֣ד | be·'a·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| mountain | הֶהָרִ֔ים | he·ha·rim, | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| or | אֹ֖ו | ov | 176 | or | a prim. root |
| into some | בְּאַחַ֣ת | be·'a·chat | 259 | one | a prim. card. number |
| valley." | (הַגֵּאָיֹ֑ות | hag·ge·'a·yo·vt; | 1516 | a valley | of uncertain derivation |
| And he said, | וַיֹּ֖אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "You shall not send." | תִשְׁלָֽחוּ׃ | tish·la·chu. | 7971 | to send | a prim. root |
| KJV Lexicon And they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Behold now there be yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are with thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. strong chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength men ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. let them go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) we pray thee and seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after thy master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. lest peradventure the Spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath taken him up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) and cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. him upon some 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. or into some 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first valley gay' (gah'-ee) a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley. And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Ye shall not send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) | New American Standard (©1995) They said to him, "Behold now, there are with your servants fifty strong men, please let them go and search for your master; perhaps the Spirit of the LORD has taken him up and cast him on some mountain or into some valley." And he said, "You shall not send."King James Bible And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. American King James Version And they said to him, Behold now, there be with your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master: lest peradventure the Spirit of the LORD has taken him up, and cast him on some mountain, or into some valley. And he said, You shall not send. American Standard Version And they said unto him, Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. Darby Bible Translation and said to him, Behold now, there are with thy servants fifty valiant men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest perhaps the Spirit of Jehovah have taken him up, and cast him upon some mountain, or into some ravine. And he said, Ye shall not send. English Revised Version And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. Webster's Bible Translation And they said to him, Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest perhaps the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. World English Bible They said to him, "See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps the Spirit of Yahweh has taken him up, and put him on some mountain, or into some valley. He said, "You shall not send them." Young's Literal Translation and say unto him, 'Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;' and he saith, 'Ye do not send.' מלכים ב 2:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֡יו הִנֵּה־נָ֣א יֵֽשׁ־אֶת־עֲבָדֶיךָ֩ חֲמִשִּׁ֨ים אֲנָשִׁ֜ים בְּנֵֽי־חַ֗יִל יֵ֣לְכוּ נָא֮ וִיבַקְשׁ֣וּ אֶת־אֲדֹנֶיךָ֒ פֶּן־נְשָׂאֹו֙ ר֣וּחַ יְהוָ֔ה וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙ בְּאַחַ֣ד הֶהָרִ֔ים אֹ֖ו בְּאַחַ֣ת [הַגְּיָאֹות כ] (הַגֵּאָיֹ֑ות ק) וַיֹּ֖אמֶר לֹ֥א תִשְׁלָֽחוּ׃מלכים ב 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויאמרו אליו הנה־נא יש־את־עבדיך חמשים אנשים בני־חיל ילכו נא ויבקשו את־אדניך פן־נשאו רוח יהוה וישלכהו באחד ההרים או באחת [הגיאות כ] (הגאיות ק) ויאמר לא תשלחו׃ מלכים ב 2:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויאמרו אליו הנה־נא יש־את־עבדיך חמשים אנשים בני־חיל ילכו נא ויבקשו את־אדניך פן־נשאו רוח יהוה וישלכהו באחד ההרים או באחת [הגיאות כ] (הגאיות ק) ויאמר לא תשלחו׃ מלכים ב 2:16 Hebrew Bible ויאמרו אליו הנה נא יש את עבדיך חמשים אנשים בני חיל ילכו נא ויבקשו את אדניך פן נשאו רוח יהוה וישלכהו באחד ההרים או באחת הגיאות ויאמר לא תשלחו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata dixeruntque illi ecce cum servis tuis sunt quinquaginta viri fortes qui possint ire et quaerere dominum tuum ne forte tulerit eum spiritus Domini et proiecerit in uno montium aut in una vallium qui ait nolite mittere
 Able Behold Cast Caught Elijah Elisha Fifty Hills Lest Master Mountain Peradventure Perhaps Picked Please Pleased Ravine Replied Search Seek Servants Sons Spirit Strong Valiant Valley Valleys Valour
 Cast Fifty Master Mountain Peradventure Perhaps Seek Servants Spirit Strong Valley
 Cast Fifty Master Mountain Peradventure Perhaps Seek Servants Spirit Strong Valley2 Kings 2:16 Multilingual Bible 2 Rois 2:16 French 2 Reyes 2:16 Biblia Paralela 列 王 紀 下 2:16 Chinese Bible | |
|