2 Kings 21:24
<< 2 Kings 21:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the peopleעַם־am-5971apeoplefrom an unused word
of the landהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
killedוַיַּךְ֙vai·yach5221to smitea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
those who had conspiredהַקֹּשְׁרִ֖יםhak·ko·she·rim7194to bind, league together, conspirea prim. root
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Kingהַמֶּ֣לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Amon,אָמֹ֑וןa·mo·vn;526"masterworkman," three Isr.from aman
and the peopleעַם־am-5971apeoplefrom an unused word
of the landהָאָ֛רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
madeוַיַּמְלִ֧יכוּvai·yam·li·chu4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
Josiahיֹאשִׁיָּ֥הוּyo·shi·ya·hu2977"Yah supports," two Isr.from Yah and asheyah
his sonבְנֹ֖וve·nov1121sona prim. root
king  4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
in his place.תַּחְתָּֽיו׃tach·tav.8478underneath, below, instead ofa prim. root
KJV Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all them that had conspired
qashar  (kaw-shar')
to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
against king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Amon
'Amown  (aw-mone')
Amon, the name of three Israelites -- Amon.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
made Josiah
Yo'shiyah  (yo-shee-yaw')
founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites -- Josiah.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in his stead
New American Standard (©1995)
Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.

King James Bible
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

American King James Version
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

American Standard Version
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

Darby Bible Translation
But the people of the land smote all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

English Revised Version
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

Webster's Bible Translation
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

World English Bible
But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.

Young's Literal Translation
and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.

מלכים ב 21:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּךְ֙ עַם־הָאָ֔רֶץ אֵ֥ת כָּל־הַקֹּשְׁרִ֖ים עַל־הַמֶּ֣לֶךְ אָמֹ֑ון וַיַּמְלִ֧יכוּ עַם־הָאָ֛רֶץ אֶת־יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

מלכים ב 21:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויך עם־הארץ את כל־הקשרים על־המלך אמון וימליכו עם־הארץ את־יאשיהו בנו תחתיו׃

מלכים ב 21:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויך עם־הארץ את כל־הקשרים על־המלך אמון וימליכו עם־הארץ את־יאשיהו בנו תחתיו׃

מלכים ב 21:24 Hebrew Bible
ויך עם הארץ את כל הקשרים על המלך אמון וימליכו עם הארץ את יאשיהו בנו תחתיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
percussit autem populus terrae omnes qui coniuraverant contra regem Amon et constituerunt sibi regem Iosiam filium eius pro eo

Amon Cause Conspired Conspiring Death Design Josiah Josi'ah Killed Plotted Reign Slew Smite Smote Stead

Amon Cause Conspired Conspiring Design Josiah Josi'ah Killed Part Plotted Reign Slew Smote Stead

Amon Cause Conspired Conspiring Design Josiah Josi'ah Killed Part Plotted Reign Slew Smote Stead

2 Kings 21:24 Multilingual Bible

2 Rois 21:24 French

2 Reyes 21:24 Biblia Paralela

列 王 紀 下 21:24 Chinese Bible