2 Kings 22:16
<< 2 Kings 22:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
thusכֹּ֚הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I bringמֵבִ֥יאme·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
evil  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
on thisהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
placeהַמָּקֹ֥וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
and on its inhabitants,יֹֽשְׁבָ֑יוyo·she·vav;3427to sit, remain, dwella prim. root
[even] allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the wordsדִּבְרֵ֣יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of the bookהַסֵּ֔פֶרhas·se·fer,5612a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָֽה׃ye·hu·dah.3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
has read.קָרָ֖אka·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
upon this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and upon the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
thereof even all the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
which the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
hath read
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
New American Standard (©1995)
thus says the LORD, "Behold, I bring evil on this place and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.

King James Bible
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:

American King James Version
Thus said the LORD, Behold, I will bring evil on this place, and on the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah has read:

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon this place and upon the inhabitants thereof, all the words of the book that the king of Judah hath read.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah hath read:

World English Bible
"Thus says Yahweh, 'Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, Lo, I am bringing in evil unto this place and on its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah hath read,

מלכים ב 22:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְעַל־יֹֽשְׁבָ֑יו אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר קָרָ֖א מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃

מלכים ב 22:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה הנני מביא רעה אל־המקום הזה ועל־ישביו את כל־דברי הספר אשר קרא מלך יהודה׃

מלכים ב 22:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר יהוה הנני מביא רעה אל־המקום הזה ועל־ישביו את כל־דברי הספר אשר קרא מלך יהודה׃

מלכים ב 22:16 Hebrew Bible
כה אמר יהוה הנני מביא רעה אל המקום הזה ועל ישביו את כל דברי הספר אשר קרא מלך יהודה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus ecce ego adducam mala super locum hunc et super habitatores eius omnia verba legis quae legit rex Iuda

Behold Book Bring Bringing Disaster Evil Inhabitants Judah Reading Says Thereof Thus Written

Book Disaster Evil Inhabitants Judah Read Thereof Words

Book Disaster Evil Inhabitants Judah Read Thereof Words

2 Kings 22:16 Multilingual Bible

2 Rois 22:16 French

2 Reyes 22:16 Biblia Paralela

列 王 紀 下 22:16 Chinese Bible