 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Shaphan | שָׁפָ֤ן | sha·fan | 8227b | the name of several Isr. | from the same as shaphan |
| the scribe | | | 5613b | enumerator, secretary, scribe | from the same as sepher |
| came | וַיָּבֹ֞א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to the king | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| and brought back | וַיָּ֥שֶׁב | vai·ya·shev | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| word | דָּבָ֑ר | da·var; | 1697 | speech, word | from dabar |
| to the king | הַמֶּ֖לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| and said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Your servants | עֲבָדֶ֙יךָ֙ | a·va·dei·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| have emptied | הִתִּ֤יכוּ | hit·ti·chu | 5413 | to pour forth, be poured out | a prim. root |
| out the money | הַכֶּ֙סֶף֙ | hak·ke·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| that was found | הַנִּמְצָ֣א | han·nim·tza | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| in the house, | בַבַּ֔יִת | vab·ba·yit, | 1004 | a house | a prim. root |
| and have delivered | וַֽיִּתְּנֻ֗הוּ | vai·yit·te·nu·hu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| it into the hand | יַד֙ | yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the workmen | הַמְּלָאכָ֔ה | ham·me·la·chah, | 4399 | occupation, work | from the same as malak |
| who have the oversight | הַמֻּפְקָדִ֖ים | ham·muf·ka·dim | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| of the house | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD." | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And Shaphan shaphan (shaw-fawn') a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax -- coney. the scribe caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and brought shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. have gathered nathak (naw-thak') to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out). the money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). that was found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and have delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of them that do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the work mla'kah (mel-aw-kaw') deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) that have the oversight paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) Shaphan the scribe came to the king and brought back word to the king and said, "Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of the LORD."King James Bible And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of the LORD. American King James Version And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Your servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of the LORD. American Standard Version And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen that have the oversight of the house of Jehovah. Darby Bible Translation And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again and said, Thy servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of Jehovah. English Revised Version And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen that have the oversight of the house of the LORD. Webster's Bible Translation And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of the LORD. World English Bible Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, "Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of Yahweh." Young's Literal Translation And Shaphan the scribe cometh in unto the king, and bringeth the king back word, and saith, 'Thy servants have poured out the silver that hath been found in the house, and give it into the hand of the doers of the work, the inspectors, in the house of Jehovah.' Latin: Biblia Sacra Vulgata venit quoque Saphan scriba ad regem et renuntiavit ei quod praeceperat et ait conflaverunt servi tui pecuniam quae repperta est in domo Domini et dederunt ut distribueretur fabris a praefectis operum templi Domini
 Account Bringeth Delivered Doers Emptied Entrusted Gathered Inspectors Money Officials Overseers Oversight Paid Poured Reading Reported Saying Scribe Secretary Servants Shaphan Silver Supervisors Temple Workers Workmen
 Account Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand House Money Officials Oversight Paid Poured Reading Reported Scribe Secretary Servants Shaphan Temple Word Work Workers Workmen
 Account Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand House Money Officials Oversight Paid Poured Reading Reported Scribe Secretary Servants Shaphan Temple Word Work Workers Workmen2 Kings 22:9 Multilingual Bible 2 Rois 22:9 French 2 Reyes 22:9 Biblia Paralela 列 王 紀 下 22:9 Chinese Bible | |
|