2 Kings 23:25
<< 2 Kings 23:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Beforeלְפָנָ֜יוle·fa·nav6440face, facesfrom panah
him there was noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
kingמֶ֗לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
likeוְכָמֹהוּ֩ve·cha·mo·hu3644like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
him whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
turnedשָׁ֤בshav7725to turn back, returna prim. root
to the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
with allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
his heartלְבָבֹ֤וle·va·vov3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
and with allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
his soulנַפְשֹׁו֙naf·shov5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
and with allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
his might,מְאֹדֹ֔וme·'o·dov,3966muchness, force, abundancefrom an unused word
according to allכְּכֹ֖לke·chol3605the whole, allfrom kalal
the lawתֹּורַ֣תto·v·rat8451direction, instruction, lawfrom yarah
of Moses;מֹשֶׁ֑הmo·sheh;4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
did any likeכָּמֹֽהוּ׃ka·mo·hu.3644like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
him ariseקָ֥םkam6965to arise, stand up, standa prim. root
afterוְאַחֲרָ֖יוve·'a·cha·rav310the hind or following partfrom achar
him.     
KJV Lexicon
And like unto him was there no king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him that turned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with all his heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and with all his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and with all his might
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
according to all the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
neither after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
there any like him
New American Standard (©1995)
Before him there was no king like him who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; nor did any like him arise after him.

King James Bible
And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

American King James Version
And like to him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

American Standard Version
And like unto him was there no king before him, that turned to Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

Darby Bible Translation
And before him there had been no king like him that turned to Jehovah with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there his like.

English Revised Version
And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

Webster's Bible Translation
And like him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

World English Bible
Like him was there no king before him, who turned to Yahweh with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.

Young's Literal Translation
And like him there hath not been before him a king who turned back unto Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses, and after him there hath none risen like him.

מלכים ב 23:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָמֹהוּ֩ לֹֽא־הָיָ֨ה לְפָנָ֜יו מֶ֗לֶךְ אֲשֶׁר־שָׁ֤ב אֶל־יְהוָה֙ בְּכָל־לְבָבֹ֤ו וּבְכָל־נַפְשֹׁו֙ וּבְכָל־מְאֹדֹ֔ו כְּכֹ֖ל תֹּורַ֣ת מֹשֶׁ֑ה וְאַחֲרָ֖יו לֹֽא־קָ֥ם כָּמֹֽהוּ׃

מלכים ב 23:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכמהו לא־היה לפניו מלך אשר־שב אל־יהוה בכל־לבבו ובכל־נפשו ובכל־מאדו ככל תורת משה ואחריו לא־קם כמהו׃

מלכים ב 23:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכמהו לא־היה לפניו מלך אשר־שב אל־יהוה בכל־לבבו ובכל־נפשו ובכל־מאדו ככל תורת משה ואחריו לא־קם כמהו׃

מלכים ב 23:25 Hebrew Bible
וכמהו לא היה לפניו מלך אשר שב אל יהוה בכל לבבו ובכל נפשו ובכל מאדו ככל תורת משה ואחריו לא קם כמהו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
similis illi non fuit ante eum rex qui reverteretur ad Dominum in omni corde suo et in tota anima sua et in universa virtute sua iuxta omnem legem Mosi neque post eum surrexit similis illi

Accordance Arise Heart Law None Power Risen Says Soul Strength Turning

Heart Law Moses Soul Turned

Heart Law Moses Soul Turned

2 Kings 23:25 Multilingual Bible

2 Rois 23:25 French

2 Reyes 23:25 Biblia Paralela

列 王 紀 下 23:25 Chinese Bible