2 Kings 24:20
<< 2 Kings 24:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For throughעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the angerאַ֣ףaf639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
[this] cameהָיְתָ֤הha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about in Jerusalemבִירוּשָׁלִַ֙ם֙vi·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
and Judahוּבִ֣יהוּדָ֔הu·vi·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
He castהִשְׁלִכֹ֥וhish·li·chov7993to throw, fling, casta prim. root
them out from His presence.פָּנָ֑יוpa·nav;6440face, facesfrom panah
And Zedekiahצִדְקִיָּ֖הוּtzid·ki·ya·hu6667"Yah is righteousness," six Isr.from the same as tsedeq
rebelledוַיִּמְרֹ֥דvai·yim·rod4775to rebela prim. root
against the kingבְּמֶ֥לֶךְbe·me·lech4428kingfrom an unused word
of Babylon.בָּבֶֽל׃ba·vel.894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
KJV Lexicon
For through the anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
it came to pass in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
until he had cast them out
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
from his presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
that Zedekiah
Tsidqiyah  (tsid-kee-yaw')
right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah.
rebelled
marad  (maw-rad')
to rebel -- rebel(-lious).
against the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
New American Standard (©1995)
For through the anger of the LORD this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

King James Bible
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

American King James Version
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

American Standard Version
For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Darby Bible Translation
For, because the anger of Jehovah was against Jerusalem and against Judah, until he had cast them out from his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

English Revised Version
For through the anger of the LORD did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence: and Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Webster's Bible Translation
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

World English Bible
For through the anger of Yahweh did it happen in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Young's Literal Translation
for, by the anger of Jehovah it hath been against Jerusalem and against Judah, till he cast them out from His presence, that Zedekiah rebelleth against the king of Babylon.

מלכים ב 24:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י ׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִכֹ֥ו אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ ס

מלכים ב 24:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי ׀ על־אף יהוה היתה בירושלם וביהודה עד־השלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבל׃ ס

מלכים ב 24:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי ׀ על־אף יהוה היתה בירושלם וביהודה עד־השלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבל׃ ס

מלכים ב 24:20 Hebrew Bible
כי על אף יהוה היתה בירושלם וביהודה עד השלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
irascebatur enim Dominus contra Hierusalem et contra Iudam donec proiceret eos a facie sua recessitque Sedecias a rege Babylonis

Anger Arms Babylon Cast Jerusalem Judah Pass Point Presence Rebelled Rebelleth Thrust Till Wrath Zedekiah Zedeki'ah

Anger Arms Babylon Cast End Jerusalem Judah Lord's Point Presence Rebelled Rebelleth Thrust Wrath Zedekiah Zedeki'ah

Anger Arms Babylon Cast End Jerusalem Judah Lord's Point Presence Rebelled Rebelleth Thrust Wrath Zedekiah Zedeki'ah

2 Kings 24:20 Multilingual Bible

2 Rois 24:20 French

2 Reyes 24:20 Biblia Paralela

列 王 紀 下 24:20 Chinese Bible