2 Kings 3:20
<< 2 Kings 3:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It happenedוַיְהִ֤יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
in the morningבַבֹּ֙קֶר֙vab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
about the time of offeringכַּעֲלֹ֣ותka·'a·lo·vt5927to go up, ascend, climba prim. root
the sacrifice,הַמִּנְחָ֔הham·min·chah,4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
that behold,וְהִנֵּה־ve·hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
waterמַ֥יִםma·yim4325waters, watera prim. root
cameבָּאִ֖יםba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
by the wayמִדֶּ֣רֶךְmid·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of Edom,  112banother name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
and the countryהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
was filledוַתִּמָּלֵ֥אvat·tim·ma·le4390to be full, to filla prim. root
with water.הַמָּֽיִם׃ham·ma·yim.4325waters, watera prim. root
KJV Lexicon
And it came to pass in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
when the meat offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
was offered
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
that behold there came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of Edom
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
and the country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
with water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
New American Standard (©1995)
It happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.

King James Bible
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

American King James Version
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

American Standard Version
And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

Darby Bible Translation
And it came to pass in the morning, when the oblation was offered up, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

English Revised Version
And it came to pass in the morning, about the time of offering the oblation, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

Webster's Bible Translation
And it came to pass in the morning, when the meat-offering was offered, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.

World English Bible
It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, at the ascending of the morning -present, that lo, waters are coming in from the way of Edom, and the land is filled with the waters,

מלכים ב 3:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֤י בַבֹּ֙קֶר֙ כַּעֲלֹ֣ות הַמִּנְחָ֔ה וְהִנֵּה־מַ֥יִם בָּאִ֖ים מִדֶּ֣רֶךְ אֱדֹ֑ום וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ אֶת־הַמָּֽיִם׃

מלכים ב 3:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בבקר כעלות המנחה והנה־מים באים מדרך אדום ותמלא הארץ את־המים׃

מלכים ב 3:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בבקר כעלות המנחה והנה־מים באים מדרך אדום ותמלא הארץ את־המים׃

מלכים ב 3:20 Hebrew Bible
ויהי בבקר כעלות המנחה והנה מים באים מדרך אדום ותמלא הארץ את המים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
factum est igitur mane quando sacrificium offerri solet et ecce aquae veniebant per viam Edom et repleta est terra aquis

Ascending Behold Direction Edom Filled Flowing Full Making Meat Meat-offering Morning Morning'-present Oblation Offered Offering Pass Sacrifice Till Waters

Ascending Country Direction Edom Filled Flowing Making Meat Meat-Offering Morning Oblation Offered Offering Sacrifice Time Water Waters Way

Ascending Country Direction Edom Filled Flowing Making Meat Meat-Offering Morning Oblation Offered Offering Sacrifice Time Water Waters Way

2 Kings 3:20 Multilingual Bible

2 Rois 3:20 French

2 Reyes 3:20 Biblia Paralela

列 王 紀 下 3:20 Chinese Bible