| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The woman | הָאִשָּׁ֖ה | ha·'i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| conceived | וַתַּ֥הַר | vat·ta·har | 2029 | to conceive, become pregnant | a prim. root |
| and bore | וַתֵּ֣לֶד | vat·te·led | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| a son | בֵּ֑ן | ben; | 1121 | son | a prim. root |
| at that season | לַמֹּועֵ֤ד | lam·mo·v·'ed | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| the next | חַיָּ֔ה | chai·yah, | 2416a | alive, living | from chayah |
| year, | כָּעֵ֣ת | ka·'et | 6256 | time | probably from anah |
| as Elisha | אֱלִישָֽׁע׃ | e·li·sha. | 477 | "God is salvation," a well-known Isr. prophet | contr. from Elishua |
| had said | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to her. | | | | | |
| KJV Lexicon And the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman conceived harah (haw-raw') to be (or become) pregnant, conceive -- been, be with child, conceive, progenitor. and bare yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage a son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. at that season mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). that Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. had said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto her according to the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. | New American Standard (©1995) The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.King James Bible And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life. American King James Version And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life. American Standard Version And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her. Darby Bible Translation And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her. English Revised Version And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her. Webster's Bible Translation And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life. World English Bible The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came around, as Elisha had said to her. Young's Literal Translation And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her. Latin: Biblia Sacra Vulgata et concepit mulier et peperit filium in tempore et in hora eadem quam dixerat Heliseus
 Appointed Bare Beareth Birth Bore Child Conceived Conceiveth Elisha Eli'sha Named Round Season Spake Spring
 Bare Beareth Birth Bore Child Conceived Conceiveth Elisha Eli'sha Following Life Pregnant Round Season Spring Time
 Bare Beareth Birth Bore Child Conceived Conceiveth Elisha Eli'sha Following Life Pregnant Round Season Spring Time2 Kings 4:17 Multilingual Bible 2 Rois 4:17 French 2 Reyes 4:17 Biblia Paralela 列 王 紀 下 4:17 Chinese Bible | |
|