| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When the child | הַיָּ֑לֶד | hai·ya·led; | 3206 | child, son, boy, youth | from yalad |
| was grown, | וַיִּגְדַּ֖ל | vai·yig·dal | 1431 | to grow up, become great | a prim. root |
| the day | הַיֹּ֔ום | hai·yo·vm, | 3117 | day | a prim. root |
| came | וַיְהִ֣י | vay·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| that he went | וַיֵּצֵ֥א | vai·ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out to his father | אָבִ֖יו | a·viv | 1 | father | from an unused word |
| to the reapers. | הַקֹּצְרִֽים׃ | hak·ko·tze·rim. | 7114b | to reap, harvest | a prim. root |
| KJV Lexicon And when the child yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). was grown gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. it fell on a day yowm (yome) a day (as the warm hours), that he went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. to the reapers qatsar (kaw-tsar') to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) | New American Standard (©1995) When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers.King James Bible And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. American King James Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. American Standard Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. Darby Bible Translation And the child grew, and it came to pass one day, that he went out to his father to the reapers. English Revised Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. Webster's Bible Translation And when the child was grown, it happened on a day, that he went out to his father to the reapers. World English Bible When the child was grown, it happened one day that he went out to his father to the reapers. Young's Literal Translation And the lad groweth, and the day cometh that he goeth out unto his father, unto the reapers, Latin: Biblia Sacra Vulgata crevit autem puer et cum esset quaedam dies et egressus isset ad patrem suum ad messores
 Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older Pass Reapers
 Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older Reapers
 Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older Reapers2 Kings 4:18 Multilingual Bible 2 Rois 4:18 French 2 Reyes 4:18 Biblia Paralela 列 王 紀 下 4:18 Chinese Bible | |
|
| |