 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then he returned | וַיָּ֜שָׁב | vai·ya·shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| and walked | וַיֵּ֣לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in the house | בַּבַּ֗יִת | bab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| once | אַחַ֥ת | a·chat | 259 | one | a prim. card. number |
| back | הֵ֙נָּה֙ | hen·nah | 2008 | hither | perhaps from hen |
| and forth, | הֵ֔נָּה | hen·nah, | 2008 | hither | perhaps from hen |
| and went | וַיַּ֖עַל | vai·ya·'al | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up and stretched | וַיִּגְהַ֣ר | vai·yig·har | 1457 | to bend, crouch | a prim. root |
| himself on him; and the lad | הַנַּ֙עַר֙ | han·na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| sneezed | וַיְזֹורֵ֤ר | vay·zo·v·rer | 2237 | to sneeze | a prim. root |
| seven | שֶׁ֣בַע | she·va | 7651 | seven | a prim. card. number |
| times | פְּעָמִ֔ים | pe·'a·mim, | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| and the lad | הַנַּ֖עַר | han·na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| opened | וַיִּפְקַ֥ח | vai·yif·kach | 6491b | to open (eyes) | a prim. root |
| his eyes. | עֵינָֽיו׃ | ei·nav. | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon Then he returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and walked yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) to 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first hennah (hane'-naw) hither or thither (but used both of place and time) -- here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet. and fro 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first hennah (hane'-naw) hither or thither (but used both of place and time) -- here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet. and went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) and stretched gahar (gaw-har') to prostrate oneself -- cast self down, stretch self. himself upon him and the child na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). sneezed zarar (zaw-rar') perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze -- sneeze. seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. and the child na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). opened paqach (paw-kakh') to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant -- open. his eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | New American Standard (©1995) Then he returned and walked in the house once back and forth, and went up and stretched himself on him; and the lad sneezed seven times and the lad opened his eyes.King James Bible Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. American King James Version Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself on him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. American Standard Version Then he returned, and walked in the house once to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. Darby Bible Translation And he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and bent over him. And the lad sneezed seven times, and the lad opened his eyes. English Revised Version Then he returned, and walked in the house once to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. Webster's Bible Translation Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. World English Bible Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. Young's Literal Translation and he turneth back and walketh in the house, once hither and once thither, and goeth up and stretcheth himself upon him, and the youth sneezeth till seven times, and the youth openeth his eyes. Latin: Biblia Sacra Vulgata at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculos
 Bed Bent Boy Child Child's Forth Fro Got Hither Lad Open Opened Openeth Returned Room Seven Sneezed Sneezeth Stretched Stretcheth Stretching Thither Till Turneth Walked Walketh Walking Youth
 Bed Bent Child Child's Elisha Eyes Forth Fro Hither House Lad Once Open Opened Room Seven Stretched Stretching Thither Times Turned Turneth Walked Walketh Walking Youth
 Bed Bent Child Child's Elisha Eyes Forth Fro Hither House Lad Once Open Opened Room Seven Stretched Stretching Thither Times Turned Turneth Walked Walketh Walking Youth2 Kings 4:35 Multilingual Bible 2 Rois 4:35 French 2 Reyes 4:35 Biblia Paralela 列 王 紀 下 4:35 Chinese Bible | |
|