| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then she went | וַתָּבֹא֙ | vat·ta·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in and fell | וַתִּפֹּ֣ל | vat·tip·pol | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| at his feet | רַגְלָ֔יו | rag·lav, | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| and bowed | וַתִּשְׁתַּ֖חוּ | vat·tish·ta·chu | 7812 | to bow down | a prim. root |
| herself to the ground, | אָ֑רְצָה | a·re·tzah; | 776 | earth, land | a prim. root |
| and she took | וַתִּשָּׂ֥א | vat·tis·sa | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| up her son | בְּנָ֖הּ | be·nah | 1121 | son | a prim. root |
| and went | וַתֵּצֵֽא׃ | vat·te·tze. | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out. | | | | | |
| KJV Lexicon Then she went in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) at his feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. and bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) herself to the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and took up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) her son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. | New American Standard (©1995) Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and she took up her son and went out.King James Bible Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. American King James Version Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. American Standard Version Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. Darby Bible Translation And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. English Revised Version Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. Webster's Bible Translation Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. World English Bible Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. Young's Literal Translation And she goeth in, and falleth at his feet, and boweth herself to the earth, and lifteth up her son, and goeth out. Latin: Biblia Sacra Vulgata venit illa et corruit ad pedes eius et adoravit super terram tulitque filium suum et egressa est
 Arms Bowed Boweth Bowing Face Falleth Fell Ground Herself Lifteth
 Arms Bowed Boweth Bowing Earth Face Falleth Feet Fell Ground Herself Lifteth
 Arms Bowed Boweth Bowing Earth Face Falleth Feet Fell Ground Herself Lifteth2 Kings 4:37 Multilingual Bible 2 Rois 4:37 French 2 Reyes 4:37 Biblia Paralela 列 王 紀 下 4:37 Chinese Bible | |
|