| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So he went down | וַיֵּ֗רֶד | vai·ye·red | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| and dipped | וַיִּטְבֹּ֤ל | vai·yit·bol | 2881 | to dip | a prim. root |
| [himself] seven | שֶׁ֣בַע | she·va | 7651 | seven | a prim. card. number |
| times | פְּעָמִ֔ים | pe·'a·mim, | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| in the Jordan, | בַּיַּרְדֵּן֙ | bai·yar·den | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| according to the word | כִּדְבַ֖ר | kid·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| of the man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| of God; | הָאֱלֹהִ֑ים | ha·'e·lo·him; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and his flesh | בְּשָׂרֹ֗ו | be·sa·rov | 1320 | flesh | from basar |
| was restored | וַיָּ֣שָׁב | vai·ya·shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| like the flesh | כִּבְשַׂ֛ר | kiv·sar | 1320 | flesh | from basar |
| of a little | קָטֹ֖ן | ka·ton | 6996b | small, insignificant | from qaton |
| child | נַ֥עַר | na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| and he was clean. | וַיִּטְהָֽר׃ | vai·yit·har. | 2891 | to be clean or pure | a prim. root |
| KJV Lexicon Then went he down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) and dipped tabal (taw-bal') to dip, to immerse -- dip, plunge. himself seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. in Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. according to the saying dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and his flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. came again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively like unto the flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. of a little qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) child na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). and he was clean taher (taw-hare') be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). | New American Standard (©1995) So he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child and he was clean.King James Bible Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. American King James Version Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like to the flesh of a little child, and he was clean. American Standard Version Then went he down, and dipped himself'seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. Darby Bible Translation Then he went down, and plunged himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God. And his flesh became again like the flesh of a little child, and he was clean. English Revised Version Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. Webster's Bible Translation Then he went down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like the flesh of a little child, and he was clean. World English Bible Then went he down, and dipped [himself] seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean. Young's Literal Translation And he goeth down and dippeth in Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh doth turn back as the flesh of a little youth, and is clean. Latin: Biblia Sacra Vulgata descendit et lavit in Iordane septies iuxta sermonem viri Dei et restituta est caro eius sicut caro pueri parvuli et mundatus est
 Boy Child Clean Dipped Dippeth Flesh Jordan Plunged Restored Saying Seven Turn Waters Youth
 Child Clean Dipped Flesh Jordan Little Seven Times Word
 Child Clean Dipped Flesh Jordan Little Seven Times Word2 Kings 5:14 Multilingual Bible 2 Rois 5:14 French 2 Reyes 5:14 Biblia Paralela 列 王 紀 下 5:14 Chinese Bible | |
|