2 Kings 6:2
<< 2 Kings 6:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Pleaseנָּ֣אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let us goנֵֽלְכָה־ne·le·chah-1980to go, come, walka prim. root
to the Jordanהַיַּרְדֵּ֗ןhai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
and eachאִ֚ישׁish376manfrom an unused word
of us takeוְנִקְחָ֤הve·nik·chah3947to takea prim. root
from thereמִשָּׁם֙mi·sham8033there, thithera prim. adverb
a beam,קֹורָ֣הko·v·rah6982a rafter, beamfrom qarah
and let us makeוְנַעֲשֶׂה־ve·na·'a·seh-6213ado, makea prim. root
a placeמָקֹ֖וםma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
thereשָׁ֛םsham8033there, thithera prim. adverb
for ourselves whereשָׁ֑םsham;8033there, thithera prim. adverb
we may live."לָשֶׁ֣בֶתla·she·vet3427to sit, remain, dwella prim. root
So he said,וַיֹּ֖אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Go."לֵֽכוּ׃le·chu.1980to go, come, walka prim. root
KJV Lexicon
Let us go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
we pray thee unto Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
and take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
thence every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
beam
qowrah  (ko-raw')
a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof -- beam, roof.
and let us make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
us a place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
there where we may dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
And he answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
ye
New American Standard (©1995)
"Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live." So he said, "Go."

King James Bible
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

American King James Version
Let us go, we pray you, to Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go you.

American Standard Version
Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

Darby Bible Translation
Let us go, we pray thee, to the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he said, Go.

English Revised Version
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

Webster's Bible Translation
Let us go, we pray thee, to Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

World English Bible
Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go!"

Young's Literal Translation
let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;' and he saith, 'Go.'

מלכים ב 6:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נֵֽלְכָה־נָּ֣א עַד־הַיַּרְדֵּ֗ן וְנִקְחָ֤ה מִשָּׁם֙ אִ֚ישׁ קֹורָ֣ה אֶחָ֔ת וְנַעֲשֶׂה־לָּ֥נוּ שָׁ֛ם מָקֹ֖ום לָשֶׁ֣בֶת שָׁ֑ם וַיֹּ֖אמֶר לֵֽכוּ׃

מלכים ב 6:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נלכה־נא עד־הירדן ונקחה משם איש קורה אחת ונעשה־לנו שם מקום לשבת שם ויאמר לכו׃

מלכים ב 6:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נלכה־נא עד־הירדן ונקחה משם איש קורה אחת ונעשה־לנו שם מקום לשבת שם ויאמר לכו׃

מלכים ב 6:2 Hebrew Bible
נלכה נא עד הירדן ונקחה משם איש קורה אחת ונעשה לנו שם מקום לשבת שם ויאמר לכו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
eamus usque ad Iordanem et tollant singuli de silva materias singulas ut aedificemus nobis ibi locum ad habitandum qui dixit ite

Beam Boards Build Cutting Dwell Jordan Living-place Log Ourselves Please Pole Thence

Beam Boards Build Cutting Dwell Jordan Live Ourselves Please Pole Thence Work

Beam Boards Build Cutting Dwell Jordan Live Ourselves Please Pole Thence Work

2 Kings 6:2 Multilingual Bible

2 Rois 6:2 French

2 Reyes 6:2 Biblia Paralela

列 王 紀 下 6:2 Chinese Bible