2 Kings 7:19
<< 2 Kings 7:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the royal officerהַשָּׁלִ֜ישׁha·sha·lish7991cadjutant, officerfrom the same as shalosh
answeredוַיַּ֨עַןvai·ya·'an6030ato answer, responda prim. root
the manאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִים֮ha·'e·lo·him430God, godpl. of eloah
and said,וַיֹּאמַר֒vai·yo·mar559to utter, saya prim. root
"Now behold,וְהִנֵּ֣הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
if the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
should makeעֹשֶׂ֤הo·seh6213ado, makea prim. root
windowsאֲרֻבֹּות֙a·rub·bo·vt699a lattice, window, sluicefrom arab
in heaven,בַּשָּׁמַ֔יִםba·sha·ma·yim,8064heaven, skyfrom an unused word
could suchהַזֶּ֑הhaz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
a thingכַּדָּבָ֣רkad·da·var1697speech, wordfrom dabar
be?" And he said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Behold,  2009lo! behold!prol. of hen
you will seeרֹאֶה֙ro·'eh7200to seea prim. root
it with your own eyes,בְּעֵינֶ֔יךָbe·'ei·nei·cha,5869an eyeof uncertain derivation
but you will not eatתֹאכֵֽל׃to·chel.398to eata prim. root
of it."     
KJV Lexicon
And that lord
shaliysh  (shaw-leesh')
a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute) also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest)
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Now behold if the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
should make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
windows
'arubbah  (ar-oob-baw')
a lattice; (by implication) a window, dove-cot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water) -- chimney, window.
in heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
might such a thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
be And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold thou shalt see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it with thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
but shalt not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thereof
New American Standard (©1995)
Then the royal officer answered the man of God and said, "Now behold, if the LORD should make windows in heaven, could such a thing be?" And he said, "Behold, you will see it with your own eyes, but you will not eat of it."

King James Bible
And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

American King James Version
And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, you shall see it with your eyes, but shall not eat thereof.

American Standard Version
and that captain answered the man of God, and said, Now, behold, if Jehovah should make windows in heaven, might such a thing be? and he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof:

Darby Bible Translation
And the captain answered the man of God and said, Behold, if Jehovah should make windows in the heavens, would such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

English Revised Version
and that captain answered the man of God, and said, Now, behold, if the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? and he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof:

Webster's Bible Translation
And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thy eyes, but shalt not eat of it.

World English Bible
and that captain answered the man of God, and said, "Now, behold, if Yahweh should make windows in heaven, might such a thing be?" and he said, "Behold, you shall see it with your eyes, but shall not eat of it."

Young's Literal Translation
and the captain answereth the man of God, and saith, 'And lo, Jehovah is making windows in the heavens -- it is according to this word?' and he saith, 'Lo, thou art seeing with thine eyes, and thereof thou dost not eat;'

מלכים ב 7:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֨עַן הַשָּׁלִ֜ישׁ אֶת־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִים֮ וַיֹּאמַר֒ וְהִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה עֹשֶׂ֤ה אֲרֻבֹּות֙ בַּשָּׁמַ֔יִם הֲיִהְיֶ֖ה כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיֹּ֗אמֶר הִנְּךָ֤ רֹאֶה֙ בְּעֵינֶ֔יךָ וּמִשָּׁ֖ם לֹ֥א תֹאכֵֽל׃

מלכים ב 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען השליש את־איש האלהים ויאמר והנה יהוה עשה ארבות בשמים היהיה כדבר הזה ויאמר הנך ראה בעיניך ומשם לא תאכל׃

מלכים ב 7:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען השליש את־איש האלהים ויאמר והנה יהוה עשה ארבות בשמים היהיה כדבר הזה ויאמר הנך ראה בעיניך ומשם לא תאכל׃

מלכים ב 7:19 Hebrew Bible
ויען השליש את איש האלהים ויאמר והנה יהוה עשה ארבות בשמים היהיה כדבר הזה ויאמר הנך ראה בעיניך ומשם לא תאכל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quando responderat dux ille viro Dei et dixerat etiam si Dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comedes

Answereth Behold Captain Eat Floodgates Heaven Heavens Making Officer Open Possible Replied Royal Seeing Taste Thereof Windows

Captain Eat Eyes Floodgates Food Heaven Heavens Officer Open Possible Royal Taste Thereof Windows

Captain Eat Eyes Floodgates Food Heaven Heavens Officer Open Possible Royal Taste Thereof Windows

2 Kings 7:19 Multilingual Bible

2 Rois 7:19 French

2 Reyes 7:19 Biblia Paralela

列 王 紀 下 7:19 Chinese Bible