| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then they hurried | וַֽיְמַהֲר֗וּ | vay·ma·ha·ru | 4116 | to hasten | a prim. root |
| and each man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| took | וַיִּקְחוּ֙ | vai·yik·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| his garment | בִּגְדֹ֔ו | big·dov, | 899b | a garment, covering | from bagad |
| and placed | וַיָּשִׂ֥ימוּ | vai·ya·si·mu | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| it under | תַחְתָּ֖יו | tach·tav | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| him on the bare | גֶּ֣רֶם | ge·rem | 1634 | a bone, strength | from garam |
| steps, | הַֽמַּעֲלֹ֑ות | ham·ma·'a·lo·vt; | 4609b | a step, stair | from alah |
| and blew | וַֽיִּתְקְעוּ֙ | vai·yit·ke·'u | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| the trumpet, | בַּשֹּׁופָ֔ר | ba·sho·v·far, | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| saying, | וַיֹּאמְר֖וּ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Jehu | יֵהֽוּא׃ | ye·hu. | 3058 | "the LORD is He," the name of several Isr. | from Yhvh and hu |
| is king!" | מָלַ֥ךְ | ma·lach | 4427a | to be or become king or queen, to reign | denominative verb from melek |
| KJV Lexicon Then they hasted mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly and took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. and put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it under him on the top gerem (gheh'-rem) a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very -- bone, strong, top. of the stairs ma`alah (mah-al-aw') elevation, i.e. the act; specifically a climactic progression (in certain Psalms) -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. and blew taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) with trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. is king malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel | New American Standard (©1995) Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king!"King James Bible Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. American King James Version Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. American Standard Version Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king. Darby Bible Translation Then they hasted and took every man his garment, and put it under him on the very stairs, and blew with trumpets, and said, Jehu is king! English Revised Version Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king. Webster's Bible Translation Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. World English Bible Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king." Young's Literal Translation And they haste and take each his garment, and put it under him at the top of the stairs, and blow with a trumpet, and say, 'Reigned hath Jehu!' Latin: Biblia Sacra Vulgata festinaverunt itaque et unusquisque tollens pallium suum posuerunt sub pedibus eius in similitudinem tribunalis et cecinerunt tuba atque dixerunt regnavit Hieu
 Bare Blew Blow Cloaks Garment Haste Hasted Hastened Horn Hurried Jehu Placed Proclaimed Reigned Robe Saying Shouted Sounding Spread Stairs Steps Straight Trumpet Trumpets
 Bare Blew Blow Cloaks Garment Haste Hasted Hastened Horn Hurried Jehu Placed Robe Shouted Spread Stairs Steps Straight Top Trumpet Trumpets
 Bare Blew Blow Cloaks Garment Haste Hasted Hastened Horn Hurried Jehu Placed Robe Shouted Spread Stairs Steps Straight Top Trumpet Trumpets2 Kings 9:13 Multilingual Bible 2 Rois 9:13 French 2 Reyes 9:13 Biblia Paralela 列 王 紀 下 9:13 Chinese Bible | |
|