| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and saying, | λέγοντες | legontes | 3004 | to say | a prim. verb |
| "Where | Ποῦ | pou | 4226 | where? | interrog. adverb from the same as posos |
| is the promise | ἐπαγγελία | epangelia | 1860 | a summons, a promise | from epaggellomai |
| of His coming? | παρουσίας | parousias | 3952 | a presence, a coming | from the pres. part. of pareimi |
| For [ever] since | ἀφ’ | aph | 575 | from, away from | a preposition and a prim. particle |
| the fathers | πατέρες | pateres | 3962 | a father | a prim. word |
| fell asleep, | ἐκοιμήθησαν | ekoimēthēsan | 2837 | | to put to sleep, fall asleep |
| all | πάντα | panta | 3956 | all, every | a prim. word |
| continues | διαμένει | diamenei | 1265 | to remain, continue | from dia and menó |
| just | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| as it was from the beginning | ἀρχῆς | archēs | 746 | beginning, origin | from archó |
| of creation." | κτίσεως | ktiseōs | 2937 | creation (the act or the product) | from ktizó |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. που particle - interrogative pou  poo: as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαγγελια noun - nominative singular feminine epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah: an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παρουσιας noun - genitive singular feminine parousia  par-oo-see'-ah: a being near, (by implication) physically, aspect -- coming, presence. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αφ preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) ης relative pronoun - genitive singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερες noun - nominative plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. εκοιμηθησαν verb - aorist passive indicative - third person koimao  koy-mah'-o: to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead. παντα adjective - nominative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. διαμενει verb - present active indicative - third person singular diameno  dee-am-en'-o: to stay constantly (in being or relation) -- continue, remain. απ preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αρχης noun - genitive singular feminine arche  ar-khay': beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. κτισεως noun - genitive singular feminine ktisis  ktis'-is: original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance. | New American Standard (©1995) and saying, "Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation."King James Bible And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. American King James Version And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. American Standard Version and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. Darby Bible Translation and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from the beginning of the creation. English Revised Version and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. Webster's Bible Translation And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. World English Bible and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation." Young's Literal Translation and saying, 'Where is the promise of his presence? for since the fathers did fall asleep, all things so remain from the beginning of the creation;' ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ λέγοντες, Ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ; ἀφ’ ἧς γὰρ οἱ πατέρες ἐκοιμήθησαν, πάντα οὕτως διαμένει ἀπ’ ἀρχῆς κτίσεως. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ λέγοντες· ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ; ἀφ’ ἧς γὰρ οἱ πατέρες ἐκοιμήθησαν, πάντα οὕτω διαμένει ἀπ’ ἀρχῆς κτίσεως. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί λέγω ποῦ εἰμί ὁ ἐπαγγελία ὁ παρουσία αὐτός ἀπό ὅς γάρ ὁ πατήρ κοιμάω πᾶς οὕτω διαμένω ἀπό ἀρχή κτίσις ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ λέγοντες Ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ ἀφ' ἡς γὰρ οἱ πατέρες ἐκοιμήθησαν πάντα οὕτως διαμένει ἀπ' ἀρχῆς κτίσεως ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και λεγοντες που εστιν η επαγγελια της παρουσιας αυτου αφ ης γαρ οι πατερες εκοιμηθησαν παντα ουτως διαμενει απ αρχης κτισεως ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) και λεγοντες που εστιν η επαγγελια της παρουσιας αυτου αφ ης γαρ οι πατερες εκοιμηθησαν παντα ουτως διαμενει απ αρχης κτισεως Latin: Biblia Sacra Vulgata dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creaturae
 Asking Asleep Beginning Continue Continued Continues Creation Death Died Fall Fathers Fell Forefathers Goes Hope Making Presence Promise Promised Return Saying Thus Till
 Asleep Beginning Continue Continued Continues Creation Death Died Fall Fathers Fell Forefathers Goes Hope Making Presence Promise Promised Time World
 Asleep Beginning Continue Continued Continues Creation Death Died Fall Fathers Fell Forefathers Goes Hope Making Presence Promise Promised Time World2 Peter 3:4 Multilingual Bible 2 Pierre 3:4 French 2 Pedro 3:4 Biblia Paralela 彼 得 後 書 3:4 Chinese Bible | |
|