2 Samuel 11:17
<< 2 Samuel 11:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The men  376manfrom an unused word
of the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
wentוַיֵּ֨צְא֜וּvai·ye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out and foughtוַיִּלָּחֲמ֣וּvai·yil·la·cha·mu3898ato fight, do battlea prim. root
againstאֶת־et-854with (denoting proximity)a prim. preposition
Joab,יֹואָ֔בyo·v·'av,3097"the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
and someמִן־min-4480froma prim. preposition
of the peopleהָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
among  4480froma prim. preposition
David'sדָוִ֑דda·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
servantsמֵעַבְדֵ֣יme·'av·dei5650slave, servantfrom abad
fell;וַיִּפֹּ֥לvai·yip·pol5307to fall, liea prim. root
and Uriahאוּרִיָּ֥הu·ri·yah223a"flame of Yah," the name of a Hittite and of two Isr.from ur and Yah
the Hittiteהַחִתִּֽי׃ha·chit·ti.2850desc. of Hethfrom Cheth
alsoגַּ֖םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
died.וַיָּ֕מָתvai·ya·mat4191to diea prim. root
KJV Lexicon
And the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and there fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
some of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and Uriah
'Uwriyah  (oo-ree-yaw')
flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites -- Uriah, Urijah.
the Hittite
Chittiy  (khit-tee')
a Chittite, or descendant of Cheth -- Hittite, Hittities.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
also
New American Standard (©1995)
The men of the city went out and fought against Joab, and some of the people among David's servants fell; and Uriah the Hittite also died.

King James Bible
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

American King James Version
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

American Standard Version
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people, even of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

Darby Bible Translation
And the men of the city went out and fought with Joab; and there fell some of the people, of the servants of David; and Urijah the Hittite died also.

English Revised Version
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people, even of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

Webster's Bible Translation
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

World English Bible
The men of the city went out, and fought with Joab. Some of the people fell, even of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

Young's Literal Translation
and the men of the city go out and fight with Joab, and there fall some of the people, of the servants of David; and there dieth also Uriah the Hittite.

שמואל ב 11:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֨צְא֜וּ אַנְשֵׁ֤י הָעִיר֙ וַיִּלָּחֲמ֣וּ אֶת־יֹואָ֔ב וַיִּפֹּ֥ל מִן־הָעָ֖ם מֵעַבְדֵ֣י דָוִ֑ד וַיָּ֕מָת גַּ֖ם אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּֽי׃

שמואל ב 11:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצאו אנשי העיר וילחמו את־יואב ויפל מן־העם מעבדי דוד וימת גם אוריה החתי׃

שמואל ב 11:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצאו אנשי העיר וילחמו את־יואב ויפל מן־העם מעבדי דוד וימת גם אוריה החתי׃

שמואל ב 11:17 Hebrew Bible
ויצאו אנשי העיר וילחמו את יואב ויפל מן העם מעבדי דוד וימת גם אוריה החתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressique viri de civitate bellabant adversum Ioab et ceciderunt de populo servorum David et mortuus est etiam Urias Hettheus

Army David David's Death Died Dieth Fall Fell Fight Fought Hittite Joab Jo'ab Moreover Servants Slain Town Uriah Uri'ah Urijah

Army City David David's Died Fell Fight Fought Hittite Joab Jo'ab Moreover Servants Slain Uriah Uri'ah Urijah

Army City David David's Died Fell Fight Fought Hittite Joab Jo'ab Moreover Servants Slain Uriah Uri'ah Urijah

2 Samuel 11:17 Multilingual Bible

2 Samuel 11:17 French

2 Samuel 11:17 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 11:17 Chinese Bible