 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Jonadab, | | | 3082 | "the LORD is noble," a Rechabite, also a nephew of David | from Yhvh and nadab |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Shimeah, | שִׁמְעָ֨ה | shim·'ah | 8093 | a brother of David, same as NH8092 | from shama |
| David's | דָוִ֜ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| brother, | אֲחִֽי־ | a·chi- | 251 | a brother | from an unused word |
| responded, | וַיַּ֡עַן | vai·ya·'an | 6030a | to answer, respond | a prim. root |
| "Do not let my lord | אֲדֹנִי֙ | a·do·ni | 113 | lord | from an unused word |
| suppose | יֹאמַ֤ר | yo·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| they have put | הֵמִ֔יתוּ | he·mi·tu, | 4191 | to die | a prim. root |
| to death | מֵ֑ת | met; | 4191 | to die | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the young men, | הַנְּעָרִ֤ים | han·ne·'a·rim | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| the king's | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| sons, | בְּנֵֽי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| for Amnon | אַמְנֹ֥ון | am·no·vn | 550 | "faithful," two Isr. | from aman |
| alone | לְבַדֹּ֖ו | le·vad·dov | 905 | separation, a part | from badad |
| is dead; | | | 4191 | to die | a prim. root |
| because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| by the intent | פִּ֤י | pi | 6310 | mouth | a prim. root |
| of Absalom | אַבְשָׁלֹום֙ | av·sha·lo·vm | 53 | "my father is peace," two Isr. | from ab and shalom |
| this has been | הָיְתָ֣ה | ha·ye·tah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| determined | שׂוּמָ֔ה | su·mah, | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| since | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the day | מִיֹּום֙ | mi·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| that he violated | עַנֹּתֹ֔ו | an·no·tov, | 6031a | to be bowed down or afflicted | a prim. root |
| his sister | אֲחֹתֹֽו׃ | a·cho·tov. | 269 | sister | from the same as ach |
| Tamar. | תָּמָ֥ר | ta·mar | 8559 | daughter-in-law of Judah, also two Isr. women, also a place S. of the Dead Sea | from the same as tomer |
| KJV Lexicon And Jonadab Yawnadab (yo-naw-dawb') Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite -- Jonadab. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Shimeah Shim`ah (shim-aw') annunciation; Shimah, an Israelite -- Shimeah. David's David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let not my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. suppose 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) that they have slain muwth (mooth) causatively, to kill all the young men na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. for Amnon 'Amnown (am-nohn') faithful; Amnon (or Aminon), a son of David -- Amnon. only is dead muwth (mooth) causatively, to kill for by the appointment peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of Absalom 'Abiyshalowm (ab-ee-shaw-lome') father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom. this hath been determined suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. from the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that he forced `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) his sister 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. Tamar Tamar (taw-mawr') Tamar, the name of three women and a place -- Tamar. | New American Standard (©1995) Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, responded, "Do not let my lord suppose they have put to death all the young men, the king's sons, for Amnon alone is dead; because by the intent of Absalom this has been determined since the day that he violated his sister Tamar.King James Bible And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar. American King James Version And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar. American Standard Version And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar. Darby Bible Translation And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he humbled his sister Tamar. English Revised Version And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar. Webster's Bible Translation And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar. World English Bible Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered, "Don't let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar. Young's Literal Translation And Jonadab son of Shimeah, David's brother, answereth and saith, 'Let not my lord say, The whole of the young men, the sons of the king, they have put to death; for Amnon alone is dead, for by the command of Absalom it hath been appointed from the day of his humbling Tamar his sister; Latin: Biblia Sacra Vulgata respondens autem Ionadab filius Samaa fratris David dixit ne aestimet dominus meus quod omnes pueri filii regis occisi sint Amnon solus mortuus est quoniam in ore Absalom erat positus ex die qua oppressit Thamar sororem eius
 Absalom Ab'salom Absalom's Alone Amnon Answereth Appointed Appointment Brother Command David's Dead Death Determined Expressed Force Forced Humbled Humbling Idea Intent Intention Jonadab Jon'adab Killed King's Princes Purposed Raped Responded Shimeah Shim'e-ah Sister Slain Sons Suppose Tamar Violated
 Absalom Amnon Appointment David's Dead Determined Forced Jonadab Killed King's Shimeah Sister Slain Suppose Tamar Young
 Absalom Amnon Appointment David's Dead Determined Forced Jonadab Killed King's Shimeah Sister Slain Suppose Tamar Young2 Samuel 13:32 Multilingual Bible 2 Samuel 13:32 French 2 Samuel 13:32 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 13:32 Chinese Bible | |
|