2 Samuel 14:26
<< 2 Samuel 14:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When he cutוּֽבְגַלְּחֹו֮u·ve·gal·le·chov1548to be bald, shave, shave offa prim. root
the hair of his headרֹאשֹׁו֒ro·shov7218heada prim. root
(and it was at the endמִקֵּץ֙mik·ketz7093endfrom qatsats
of every yearיָמִ֤יםya·mim3117daya prim. root
that he cutיְגַלֵּ֔חַye·gal·le·ach,1548to be bald, shave, shave offa prim. root
[it], for it was heavy  3515heavyfrom kabad
on him so he cutוְגִלְּחֹ֑וve·gil·le·chov;1548to be bald, shave, shave offa prim. root
it), he weighedוְשָׁקַל֙ve·sha·kal8254to weigha prim. root
the hairשְׂעַ֣רse·'ar8181hairfrom an unused word
of his headרֹאשֹׁ֔וro·shov,7218heada prim. root
at 200מָאתַ֥יִםma·ta·yim3967hundreda prim. root
shekelsשְׁקָלִ֖יםshe·ka·lim8255(a measure of weight) shekelfrom shaqal
by the king'sהַמֶּֽלֶךְ׃ham·me·lech.4428kingfrom an unused word
weight.בְּאֶ֥בֶןbe·'e·ven68a stonea prim. root
KJV Lexicon
And when he polled
galach  (gaw-lakh')
to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste -- poll, shave (off).
his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
for it was at every year's
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
that he polled
galach  (gaw-lakh')
to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste -- poll, shave (off).
it because the hair was heavy
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
on him therefore he polled
galach  (gaw-lakh')
to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste -- poll, shave (off).
ithe weighed
shaqal  (shaw-kal')
to suspend or poise (especially in trade) -- pay, receive(-r), spend, throughly, weigh.
the hair
se`ar  (say-awr')
hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough.
of his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
at two hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
shekels
sheqel  (sheh'-kel)
probably a weight; used as a commercial standard -- shekel.
after the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
weight
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
New American Standard (©1995)
When he cut the hair of his head (and it was at the end of every year that he cut it, for it was heavy on him so he cut it), he weighed the hair of his head at 200 shekels by the king's weight.

King James Bible
And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.

American King James Version
And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.

American Standard Version
And when he cut the hair of his head (now it was at every year's end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it); he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight.

Darby Bible Translation
And when he shaved his head (for it was at every year's end that he shaved it, because it was heavy on him, therefore he shaved it), he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.

English Revised Version
And when he polled his head, (now it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight.

Webster's Bible Translation
And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.

World English Bible
When he cut the hair of his head (now it was at every year's end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it); he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight.

Young's Literal Translation
and in his polling his head -- and it hath been at the end of year by year that he polleth it, for it is heavy on him, and he hath polled it -- he hath even weighed out the hair of his head -- two hundred shekels by the king's weight.

שמואל ב 14:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּֽבְגַלְּחֹו֮ אֶת־רֹאשֹׁו֒ וְֽ֠הָיָה מִקֵּץ֙ יָמִ֤ים ׀ לַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְגַלֵּ֔חַ כִּֽי־כָבֵ֥ד עָלָ֖יו וְגִלְּחֹ֑ו וְשָׁקַל֙ אֶת־שְׂעַ֣ר רֹאשֹׁ֔ו מָאתַ֥יִם שְׁקָלִ֖ים בְּאֶ֥בֶן הַמֶּֽלֶךְ׃

שמואל ב 14:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובגלחו את־ראשו והיה מקץ ימים ׀ לימים אשר יגלח כי־כבד עליו וגלחו ושקל את־שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

שמואל ב 14:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובגלחו את־ראשו והיה מקץ ימים ׀ לימים אשר יגלח כי־כבד עליו וגלחו ושקל את־שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

שמואל ב 14:26 Hebrew Bible
ובגלחו את ראשו והיה מקץ ימים לימים אשר יגלח כי כבד עליו וגלחו ושקל את שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quando tondebatur capillum semel autem in anno tondebatur quia gravabat eum caesaries ponderabat capillos capitis sui ducentis siclis pondere publico

Cut Hair Heavy Hundred King's Polled Polleth Polling Royal Shaved Shekels Standard Weigh Weighed Weight Year's

Cut End Hair Head Heavy Hundred King's Polled Royal Shekels Time Used Weigh Weighed Weight Whenever Year's

Cut End Hair Head Heavy Hundred King's Polled Royal Shekels Time Used Weigh Weighed Weight Whenever Year's

2 Samuel 14:26 Multilingual Bible

2 Samuel 14:26 French

2 Samuel 14:26 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 14:26 Chinese Bible