2 Samuel 15:8
<< 2 Samuel 15:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For your servantעַבְדְּךָ֔av·de·cha,5650slave, servantfrom abad
vowedנָדַ֣רna·dar5087to vowa prim. root
a vowנֵ֙דֶר֙ne·der5088a vowfrom nadar
while I was livingבְּשִׁבְתִּ֥יbe·shiv·ti3427to sit, remain, dwella prim. root
at Geshurבִגְשׁ֛וּרvig·shur1650a territory E. of the upper Jordan, also inhab. of Geshurfrom an unused word
in Aram,בַּאֲרָ֖םba·'a·ram758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
shall indeed(יָשֹׁ֨ובya·sho·vv7725to turn back, returna prim. root
bring me backיְשִׁיבֵ֤נִיye·shi·ve·ni7725to turn back, returna prim. root
to Jerusalem,יְר֣וּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
then I will serveוְעָבַדְתִּ֖יve·'a·vad·ti5647to work, servea prim. root
the LORD.'"יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
For thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
vowed
nadar  (naw-dar')
to promise (pos., to do or give something to God) -- (make a) vow.
a vow
neder  (neh'-der)
a promise (to God); also (concretely) a thing promised -- vow(-ed).
while I abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
at Geshur
Gshuwr  (ghesh-oor')
bridge; Geshur, a district of Syria -- Geshur, Geshurite.
in Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall bring me again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively

shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
indeed to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
then I will serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"For your servant vowed a vow while I was living at Geshur in Aram, saying, 'If the LORD shall indeed bring me back to Jerusalem, then I will serve the LORD.'"

King James Bible
For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.

American King James Version
For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.

American Standard Version
For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If Jehovah shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Jehovah.

Darby Bible Translation
For thy servant vowed a vow while I abode in Geshur in Syria, saying, If Jehovah shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve Jehovah.

English Revised Version
For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve the LORD.

Webster's Bible Translation
For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.

World English Bible
For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Syria, saying, 'If Yahweh shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Yahweh.'"

Young's Literal Translation
for a vow hath thy servant vowed in my dwelling in Geshur, in Aram, saying, If Jehovah doth certainly bring me back to Jerusalem, then I have served Jehovah.'

שמואל ב 15:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּי־נֵ֙דֶר֙ נָדַ֣ר עַבְדְּךָ֔ בְּשִׁבְתִּ֥י בִגְשׁ֛וּר בַּאֲרָ֖ם לֵאמֹ֑ר אִם־ [יְשִׁיב כ] (יָשֹׁ֨וב ק) יְשִׁיבֵ֤נִי יְהוָה֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְעָבַדְתִּ֖י אֶת־יְהוָֽה׃

שמואל ב 15:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־נדר נדר עבדך בשבתי בגשור בארם לאמר אם־ [ישיב כ] (ישוב ק) ישיבני יהוה ירושלם ועבדתי את־יהוה׃

שמואל ב 15:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־נדר נדר עבדך בשבתי בגשור בארם לאמר אם־ [ישיב כ] (ישוב ק) ישיבני יהוה ירושלם ועבדתי את־יהוה׃

שמואל ב 15:8 Hebrew Bible
כי נדר נדר עבדך בשבתי בגשור בארם לאמר אם ישיב ישיבני יהוה ירושלם ועבדתי את יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vovens enim vovit servus tuus cum esset in Gessur Syriae dicens si reduxerit me Dominus in Hierusalem sacrificabo Domino

Abode Aram Bring Certainly Dwelling Dwelt Geshur Hebron Indeed Jerusalem Lets Oath Offer Saying Servant Serve Served Syria Takes Vow Vowed Worship

Abode Aram Dwelling Dwelt Geshur Hebron Indeed Jerusalem Lets Oath Offer Servant Serve Served Syria Vow Vowed Worship

Abode Aram Dwelling Dwelt Geshur Hebron Indeed Jerusalem Lets Oath Offer Servant Serve Served Syria Vow Vowed Worship

2 Samuel 15:8 Multilingual Bible

2 Samuel 15:8 French

2 Samuel 15:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 15:8 Chinese Bible