2 Samuel 16:18
<< 2 Samuel 16:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Hushaiחוּשַׁי֮chu·shai2365two Isr.from chush
saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Absalom,אַבְשָׁלֹם֒av·sha·lom53"my father is peace," two Isr.from ab and shalom
"No!לֹ֕אlo3808nota prim. adverb
For whomאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORD,יְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
thisהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
people,וְהָעָ֥םve·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the menאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
have chosen,בָּחַ֧רba·char977to choosea prim. root
his I will be, and with him I will remain.אֵשֵֽׁב׃e·shev.3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
And Hushai
Chuwshay  (khoo-shah'-ee)
hasty; Chushai, an Israelite -- Hushai.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
Nay but whom the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and all the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
his will I be and with him will I abide
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
New American Standard (©1995)
Then Hushai said to Absalom, "No! For whom the LORD, this people, and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain.

King James Bible
And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.

American King James Version
And Hushai said to Absalom, No; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.

American Standard Version
And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom Jehovah, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide.

Darby Bible Translation
And Hushai said to Absalom, No; but whom Jehovah, and this people, and all the men of Israel choose, his will I be, and with him will I abide.

English Revised Version
And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide.

Webster's Bible Translation
And Hushai said to Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel choose, his will I be, and with him will I abide.

World English Bible
Hushai said to Absalom, "No; but whoever Yahweh, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him I will stay.

Young's Literal Translation
And Hushai saith unto Absalom, 'Nay, for he whom Jehovah hath chosen, and this people, even all the men of Israel, his I am, and with him I abide;

שמואל ב 16:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁי֮ אֶל־אַבְשָׁלֹם֒ לֹ֕א כִּי֩ אֲשֶׁ֨ר בָּחַ֧ר יְהוָ֛ה וְהָעָ֥ם הַזֶּ֖ה וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל [לֹא כ] (לֹ֥ו ק) אֶהְיֶ֖ה וְאִתֹּ֥ו אֵשֵֽׁב׃

שמואל ב 16:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר חושי אל־אבשלם לא כי אשר בחר יהוה והעם הזה וכל־איש ישראל [לא כ] (לו ק) אהיה ואתו אשב׃

שמואל ב 16:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר חושי אל־אבשלם לא כי אשר בחר יהוה והעם הזה וכל־איש ישראל [לא כ] (לו ק) אהיה ואתו אשב׃

שמואל ב 16:18 Hebrew Bible
ויאמר חושי אל אבשלם לא כי אשר בחר יהוה והעם הזה וכל איש ישראל לא אהיה ואתו אשב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
responditque Husai ad Absalom nequaquam quia illius ero quem elegit Dominus et omnis hic populus et universus Israhel et cum eo manebo

Abide Absalom Ab'salom Choose Chosen Hushai Nay Stay

Abide Absalom Ab'salom Choose Chosen Hushai Israel

Abide Absalom Ab'salom Choose Chosen Hushai Israel

2 Samuel 16:18 Multilingual Bible

2 Samuel 16:18 French

2 Samuel 16:18 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 16:18 Chinese Bible