2 Samuel 17:23
<< 2 Samuel 17:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now when  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
Ahithophelוַאֲחִיתֹ֣פֶלva·'a·chi·to·fel302an adviser of Davidfrom ach and perhaps taphel
sawרָאָ֗הra·'ah7200to seea prim. root
that his counselעֲצָתֹו֒a·tza·tov6098counsel, advicefrom yaats
was not followed,נֶעֶשְׂתָה֮ne·'es·tah6213ado, makea prim. root
he saddledוַיַּחֲבֹ֣שׁvai·ya·cha·vosh2280to bind, bind on, bind upa prim. root
[his] donkeyהַחֲמֹ֗ורha·cha·mo·vr2543a male assfrom chamar
and aroseוַיָּ֜קָםvai·ya·kam6965to arise, stand up, standa prim. root
and wentוַיֵּ֤לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
to his home,בֵּיתֹו֙bei·tov1004a housea prim. root
to his city,עִירֹ֔וi·rov,5892bcity, townof uncertain derivation
and setוַיְצַ֥וvay·tzav6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
his houseבֵּיתֹ֖וbei·tov1004a housea prim. root
in order,  6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
and strangledוַיֵּחָנַ֑קvai·ye·cha·nak;2614to stranglea prim. root
himself; thus he diedוַיָּ֕מָתvai·ya·mat4191to diea prim. root
and was buriedוַיִּקָּבֵ֖רvai·yik·ka·ver6912to burya prim. root
in the graveבְּקֶ֥בֶרbe·ke·ver6913a grave, sepulcherfrom qabar
of his father.אָבִֽיו׃a·viv.1fatherfrom an unused word
KJV Lexicon
And when Ahithophel
'Achiythophel  (akh-ee-tho'-fel)
brother of folly; Achithophel, an Israelite -- Ahithophel.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that his counsel
`etsah  (ay-tsaw')
advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose.
was not followed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
he saddled
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
his ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
and arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and gat him home
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to his city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and put his household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
in order
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
and hanged
chanaq  (khaw-nak')
to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope) -- hang self, strangle.
himself and died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and was buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
in the sepulchre
qeber,  (keh'-ber)
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
of his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.

King James Bible
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.

American King James Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and got him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulcher of his father.

American Standard Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

Darby Bible Translation
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father.

English Revised Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

Webster's Bible Translation
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and went home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died. and was buried in the sepulcher of his father.

World English Bible
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.

Young's Literal Translation
And Ahithophel hath seen that his counsel was not done, and he saddleth the ass, and riseth and goeth unto his house, unto his city, and giveth charge unto his household, and strangleth himself, and dieth, and he is buried in the burying-place of his father.

שמואל ב 17:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲחִיתֹ֣פֶל רָאָ֗ה כִּ֣י לֹ֣א נֶעֶשְׂתָה֮ עֲצָתֹו֒ וַיַּחֲבֹ֣שׁ אֶֽת־הַחֲמֹ֗ור וַיָּ֜קָם וַיֵּ֤לֶךְ אֶל־בֵּיתֹו֙ אֶל־עִירֹ֔ו וַיְצַ֥ו אֶל־בֵּיתֹ֖ו וַיֵּחָנַ֑ק וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקֶ֥בֶר אָבִֽיו׃ ס

שמואל ב 17:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואחיתפל ראה כי לא נעשתה עצתו ויחבש את־החמור ויקם וילך אל־ביתו אל־עירו ויצו אל־ביתו ויחנק וימת ויקבר בקבר אביו׃ ס

שמואל ב 17:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואחיתפל ראה כי לא נעשתה עצתו ויחבש את־החמור ויקם וילך אל־ביתו אל־עירו ויצו אל־ביתו ויחנק וימת ויקבר בקבר אביו׃ ס

שמואל ב 17:23 Hebrew Bible
ואחיתפל ראה כי לא נעשתה עצתו ויחבש את החמור ויקם וילך אל ביתו אל עירו ויצו אל ביתו ויחנק וימת ויקבר בקבר אביו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro Ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris sui

Advice Ahithophel Buried Counsel Died Donkey Father's Followed Got Hanged Home Hometown Order Saddled Tomb

Ahithophel Ass Buried City Counsel Died Donkey Followed Gat Grave Hanged Home House Household Order Saddled Sepulcher Sepulchre Strangled Tomb

Ahithophel Ass Buried City Counsel Died Donkey Followed Gat Grave Hanged Home House Household Order Saddled Sepulcher Sepulchre Strangled Tomb

2 Samuel 17:23 Multilingual Bible

2 Samuel 17:23 French

2 Samuel 17:23 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 17:23 Chinese Bible