2 Samuel 2:13
<< 2 Samuel 2:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And Joabוְיֹואָ֨בve·yo·v·'av3097"the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Zeruiahצְרוּיָ֜הtze·ru·yah6870an Isr. womanfrom the same as tsori
and the servantsוְעַבְדֵ֤יve·'av·dei5650slave, servantfrom abad
of Davidדָוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
wentיָֽצְא֔וּya·tze·'u,3318to go or come outa prim. root
out and metוַֽיִּפְגְּשׁ֛וּםvai·yif·ge·shum6298to meet, encountera prim. root
them by the poolבְּרֵכַ֥תbe·re·chat1295a pool, pondfrom barak
of Gibeon;גִּבְעֹ֖וןgiv·'o·vn1391a Levitical city in Benjaminfrom the same as Geba
and they sat down,וַיֵּ֨שְׁב֜וּvai·ye·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
oneאֵ֤לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
on the oneמִזֶּ֔הmiz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
sideמִזֶּֽה׃miz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
of the poolהַבְּרֵכָה֙hab·be·re·chah1295a pool, pondfrom barak
and the other on the other side  2088this, herea prim. pronoun
of the pool.הַבְּרֵכָ֖הhab·be·re·chah1295a pool, pondfrom barak
KJV Lexicon
And Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Zeruiah
Tsruwyah  (tser-oo-yaw')
wounded; Tserujah, an Israelitess -- Zeruiah.
and the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and met
pagash  (paw-gash')
to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur -- meet (with, together).
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
by the pool
brekah  (ber-ay-kaw')
a reservoir (at which camels kneel as a resting-place) -- (fish-)pool.
of Gibeon
Gib`own  (ghib-ohn')
hilly; Gibon, a place in Palestine -- Gibeon.
and they sat down
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
the one on the one side of the pool
brekah  (ber-ay-kaw')
a reservoir (at which camels kneel as a resting-place) -- (fish-)pool.
and the other on the other side of the pool
brekah  (ber-ay-kaw')
a reservoir (at which camels kneel as a resting-place) -- (fish-)pool.
New American Standard (©1995)
And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool.

King James Bible
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

American King James Version
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

American Standard Version
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

Darby Bible Translation
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out. And they met together by the pool of Gibeon; and they sat down, these on the one side of the pool, and those on the other side of the pool.

English Revised Version
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

Webster's Bible Translation
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

World English Bible
Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

Young's Literal Translation
And Joab son of Zeruiah, and servants of David, have gone out, and they meet by the pool of Gibeon together, and sit down, these by the pool on this side, and these by the pool on that.

שמואל ב 2:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֹואָ֨ב בֶּן־צְרוּיָ֜ה וְעַבְדֵ֤י דָוִד֙ יָֽצְא֔וּ וַֽיִּפְגְּשׁ֛וּם עַל־בְּרֵכַ֥ת גִּבְעֹ֖ון יַחְדָּ֑ו וַיֵּ֨שְׁב֜וּ אֵ֤לֶּה עַל־הַבְּרֵכָה֙ מִזֶּ֔ה וְאֵ֥לֶּה עַל־הַבְּרֵכָ֖ה מִזֶּֽה׃

שמואל ב 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויואב בן־צרויה ועבדי דוד יצאו ויפגשום על־ברכת גבעון יחדו וישבו אלה על־הברכה מזה ואלה על־הברכה מזה׃

שמואל ב 2:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויואב בן־צרויה ועבדי דוד יצאו ויפגשום על־ברכת גבעון יחדו וישבו אלה על־הברכה מזה ואלה על־הברכה מזה׃

שמואל ב 2:13 Hebrew Bible
ויואב בן צרויה ועבדי דוד יצאו ויפגשום על ברכת גבעון יחדו וישבו אלה על הברכה מזה ואלה על הברכה מזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro Ioab filius Sarviae et pueri David egressi sunt et occurrerunt eis iuxta piscinam Gabaon et cum in unum convenissent e regione sederunt hii ex una parte piscinae et illi ex altera

David David's Face Facing Gibeon Group Joab Jo'ab Meet Met Opposite Pool Position Sat Servants Sides Sit Zeruiah Zeru'iah

David David's Face Facing Gibeon Group Joab Jo'ab Met Opposite Pool Position Sat Servants Side Together Zeruiah

David David's Face Facing Gibeon Group Joab Jo'ab Met Opposite Pool Position Sat Servants Side Together Zeruiah

2 Samuel 2:13 Multilingual Bible

2 Samuel 2:13 French

2 Samuel 2:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 2:13 Chinese Bible