| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Abner | אַבְנֵר֙ | av·ner | 74 | "my father is a lamp," an Isr. name | from ab and ner |
| said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Joab, | יֹואָ֔ב | yo·v·'av, | 3097 | "the LORD is father," three Isr. | from Yhvh and ab |
| "Now | נָא֙ | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| let the young men | הַנְּעָרִ֔ים | han·ne·'a·rim, | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| arise | יָק֤וּמוּ | ya·ku·mu | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| and hold a contest | וִֽישַׂחֲק֖וּ | vi·sa·cha·ku | 7832 | to laugh | a prim. root |
| before | לְפָנֵ֑ינוּ | le·fa·nei·nu; | 6440 | face, faces | from panah |
| us." And Joab | יֹואָ֖ב | yo·v·'av | 3097 | "the LORD is father," three Isr. | from Yhvh and ab |
| said, | וַיֹּ֥אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Let them arise." | יָקֻֽמוּ׃ | ya·ku·mu. | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| KJV Lexicon And Abner 'Abner (ab-nare') father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. Let the young men na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). now arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and play sachaq (saw-khak') to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) us And Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let them arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) | New American Standard (©1995) Then Abner said to Joab, "Now let the young men arise and hold a contest before us." And Joab said, "Let them arise."King James Bible And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. American King James Version And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. American Standard Version And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. Darby Bible Translation And Abner said to Joab, Let the young men now arise and make sport before us. And Joab said, Let them arise. English Revised Version And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. Webster's Bible Translation And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. World English Bible Abner said to Joab, "Please let the young men arise and play before us!" Joab said, "Let them arise!" Young's Literal Translation And Abner saith unto Joab, 'Let the youths rise, I pray thee, and they play before us;' and Joab saith, 'Let them rise.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque Abner ad Ioab surgant pueri et ludant coram nobis et respondit Ioab surgant
 Abner Arise Contest Fight Front Hold Joab Jo'ab Let's Play Please Rise Sport Strength Test Youths
 Abner Arise Contest Fight Front Hand Hold Joab Jo'ab Let's Play Please Right Sport Strength Test Young Youths
 Abner Arise Contest Fight Front Hand Hold Joab Jo'ab Let's Play Please Right Sport Strength Test Young Youths2 Samuel 2:14 Multilingual Bible 2 Samuel 2:14 French 2 Samuel 2:14 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 2:14 Chinese Bible | |
|
| |