2 Samuel 2:29
<< 2 Samuel 2:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Abnerוְאַבְנֵ֣רve·'av·ner74"my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
and his men  376manfrom an unused word
then wentהָֽלְכוּ֙ha·le·chu1980to go, come, walka prim. root
through the Arabahבָּֽעֲרָבָ֔הba·'a·ra·vah,6160a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
allכֹּ֖לkol3605the whole, allfrom kalal
that night;הַלַּ֣יְלָהhal·lay·lah3915nightof uncertain derivation
so they crossedוַיַּעַבְר֣וּvai·ya·'av·ru5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
the Jordan,הַיַּרְדֵּ֗ןhai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
walkedוַיֵּֽלְכוּ֙vai·ye·le·chu1980to go, come, walka prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
morning,הַבִּתְרֹ֔וןhab·bit·ro·vn,1338forenoonfrom bathar
and cameוַיָּבֹ֖אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to Mahanaim.מַחֲנָֽיִם׃ma·cha·na·yim.4266"two camps," a place E. of the Jordandual of machaneh
KJV Lexicon
And Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
and his men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
all that night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
through the plain
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
and passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
and went through
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
all Bithron
Bithrown  (bith-rone')
(with the article) the craggy spot; Bithron, a place East of the Jordan -- Bithron.
and they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Mahanaim
Machanayim  (makh-an-ah'-yim)
double camp; Machanajim, a place in Palestine -- Mahanaim.
New American Standard (©1995)
Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.

King James Bible
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.

American King James Version
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.

American Standard Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.

Darby Bible Translation
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over the Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.

English Revised Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.

Webster's Bible Translation
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.

World English Bible
Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.

Young's Literal Translation
And Abner and his men have gone through the plain all that night, and pass over the Jordan, and go on through all Bithron, and come in to Mahanaim.

שמואל ב 2:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַבְנֵ֣ר וַֽאֲנָשָׁ֗יו הָֽלְכוּ֙ בָּֽעֲרָבָ֔ה כֹּ֖ל הַלַּ֣יְלָה הַה֑וּא וַיַּעַבְר֣וּ אֶת־הַיַּרְדֵּ֗ן וַיֵּֽלְכוּ֙ כָּל־הַבִּתְרֹ֔ון וַיָּבֹ֖אוּ מַחֲנָֽיִם׃

שמואל ב 2:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואבנר ואנשיו הלכו בערבה כל הלילה ההוא ויעברו את־הירדן וילכו כל־הבתרון ויבאו מחנים׃

שמואל ב 2:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואבנר ואנשיו הלכו בערבה כל הלילה ההוא ויעברו את־הירדן וילכו כל־הבתרון ויבאו מחנים׃

שמואל ב 2:29 Hebrew Bible
ואבנר ואנשיו הלכו בערבה כל הלילה ההוא ויעברו את הירדן וילכו כל הבתרון ויבאו מחנים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt Iordanem et lustrata omni Bethoron venerunt ad Castra

Abner Arabah Bithron Continued Crossed Forenoon Jordan Mahanaim Mahana'im Marched Marching Morning Pass Passed Plain Walked

Abner Arabah Continued Crossed Jordan Mahanaim Mahana'im Marched Marching Morning Night Passed Plain Walked Whole

Abner Arabah Continued Crossed Jordan Mahanaim Mahana'im Marched Marching Morning Night Passed Plain Walked Whole

2 Samuel 2:29 Multilingual Bible

2 Samuel 2:29 French

2 Samuel 2:29 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 2:29 Chinese Bible