2 Samuel 20:21
<< 2 Samuel 20:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Suchכֵ֣ןchen3651so, thusa prim. adverb
is not the case.הַדָּבָ֗רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
But a manאִישׁ֩ish376manfrom an unused word
from the hill countryמֵהַ֨רme·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Ephraim,אֶפְרַ֜יִםef·ra·yim669a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
Shebaשֶׁ֧בַעshe·va7652atwo Isr.from sheba
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Bichriבִּכְרִ֣יbich·ri1075"youthful," a Benjamite, perhaps also his desc.from bakar
by name,שְׁמֹ֗וshe·mov8034a nameof uncertain derivation
has liftedנָשָׂ֤אna·sa5375to lift, carry, takea prim. root
up his handיָדֹו֙ya·dov3027handa prim. root
against Kingבַּמֶּ֣לֶךְbam·me·lech4428kingfrom an unused word
David.בְּדָוִ֔דbe·da·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
Onlyלְבַדֹּ֔וle·vad·dov,905separation, a partfrom badad
hand him over,תְּנֽוּ־te·nu-5414to give, put, seta prim. root
and I will departוְאֵלְכָ֖הve·'e·le·chah1980to go, come, walka prim. root
from the city."הָעִ֑ירha·'ir;5892bcity, townof uncertain derivation
And the womanהָֽאִשָּׁה֙ha·'i·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
saidוַתֹּ֤אמֶרvat·to·mer559to utter, saya prim. root
to Joab,יֹואָ֔בyo·v·'av,3097"the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
"Behold,הִנֵּ֥הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
his headרֹאשֹׁ֛וro·shov7218heada prim. root
will be thrownמֻשְׁלָ֥ךְmush·lach7993to throw, fling, casta prim. root
to you overבְּעַ֥דbe·'ad1157away from, behind, about, on behalf offrom an unused word
the wall."הַחֹומָֽה׃ha·cho·v·mah.2346a wallfrom the same as cham
KJV Lexicon
The matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
is not so but a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
Sheba
sheba`  (sheh'-bah)
seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites -- Sheba.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Bichri
Bikriy  (bik-ree')
youth-ful; Bikri, an Israelite -- Bichri.
by name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
hath lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
against the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
even against David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him only and I will depart
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
from the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
And the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
Behold his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
shall be thrown
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
to thee over
b`ad  (beh-ad')
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
the wall
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
New American Standard (©1995)
"Such is not the case. But a man from the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against King David. Only hand him over, and I will depart from the city." And the woman said to Joab, "Behold, his head will be thrown to you over the wall."

King James Bible
The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

American King James Version
The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to you over the wall.

American Standard Version
The matter is not so: but a man of the hill-country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David; deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

Darby Bible Translation
The matter is not so; but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, against David: give up him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

English Revised Version
The matter is not so: but a man of the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

Webster's Bible Translation
The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

World English Bible
The matter is not so. But a man of the hill country of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David. Deliver him only, and I will depart from the city." The woman said to Joab, "Behold, his head shall be thrown to you over the wall."

Young's Literal Translation
The matter is not so; for a man of the hill-country of Ephraim -- Sheba son of Bichri his name -- hath lifted up his hand against the king, against David; give ye up him by himself, and I go away from the city.' And the woman saith unto Joab, 'Lo, his head is cast unto thee over the wall.'

שמואל ב 20:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹא־כֵ֣ן הַדָּבָ֗ר כִּ֡י אִישׁ֩ מֵהַ֨ר אֶפְרַ֜יִם שֶׁ֧בַע בֶּן־בִּכְרִ֣י שְׁמֹ֗ו נָשָׂ֤א יָדֹו֙ בַּמֶּ֣לֶךְ בְּדָוִ֔ד תְּנֽוּ־אֹתֹ֣ו לְבַדֹּ֔ו וְאֵלְכָ֖ה מֵעַ֣ל הָעִ֑יר וַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־יֹואָ֔ב הִנֵּ֥ה רֹאשֹׁ֛ו מֻשְׁלָ֥ךְ אֵלֶ֖יךָ בְּעַ֥ד הַחֹומָֽה׃

שמואל ב 20:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־כן הדבר כי איש מהר אפרים שבע בן־בכרי שמו נשא ידו במלך בדוד תנו־אתו לבדו ואלכה מעל העיר ותאמר האשה אל־יואב הנה ראשו משלך אליך בעד החומה׃

שמואל ב 20:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־כן הדבר כי איש מהר אפרים שבע בן־בכרי שמו נשא ידו במלך בדוד תנו־אתו לבדו ואלכה מעל העיר ותאמר האשה אל־יואב הנה ראשו משלך אליך בעד החומה׃

שמואל ב 20:21 Hebrew Bible
לא כן הדבר כי איש מהר אפרים שבע בן בכרי שמו נשא ידו במלך בדוד תנו אתו לבדו ואלכה מעל העיר ותאמר האשה אל יואב הנה ראשו משלך אליך בעד החומה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non se sic habet res sed homo de monte Ephraim Seba filius Bochri cognomine levavit manum contra regem David tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad Ioab ecce caput eius mittetur ad te per murum

TRUE Arms Behold Bichri Bicri Case Cast David Deliver Depart Dropped Ephraim E'phraim Hill Hill-country I'll Joab Jo'ab Lifted Matter Mount Named Sheba Thrown Town Wall Withdraw

Bichri City Country David Deliver Depart Ephraim Hand Head Hill Joab Lifted Matter Mount Sheba Thrown Wall

Bichri City Country David Deliver Depart Ephraim Hand Head Hill Joab Lifted Matter Mount Sheba Thrown Wall

2 Samuel 20:21 Multilingual Bible

2 Samuel 20:21 French

2 Samuel 20:21 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 20:21 Chinese Bible