| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Amasa | עֲמָשָׂ֖א | a·ma·sa | 6021 | two Isr. | of uncertain derivation |
| went | וַיֵּ֥לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to call | לְהַזְעִ֣יק | le·haz·'ik | 2199 | to cry, cry out, call | a prim. root |
| out [the men of] Judah, | יְהוּדָ֑ה | ye·hu·dah; | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| but he delayed | (וַיֹּ֕וחֶר | vai·yo·v·cher | 309 | to remain behind, tarry | a prim. root |
| longer than | מִן־ | min- | 4480 | from | a prim. preposition |
| the set time | הַמֹּועֵ֖ד | ham·mo·v·'ed | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he had appointed | יְעָדֹֽו׃ | ye·'a·dov. | 3259 | to appoint | a prim. root |
| him. | | | | | |
| KJV Lexicon So Amasa `Amasa' (am-aw-saw') burden; Amasa, the name of two Israelites -- Amasa. went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) to assemble za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly the men of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. but he tarried longer 'achar (aw-khar') to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
yachar (yaw-khar') to delay -- tarry longer. than the set time mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). which he had appointed ya`ad (yaw-ad') to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage) him |
New American Standard (©1995) So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him.King James Bible So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. American King James Version So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. American Standard Version So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him. Darby Bible Translation So Amasa went to call together the men of Judah; but he delayed longer than the set time which he had appointed him. English Revised Version So Amasa went to call the men of Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. Webster's Bible Translation So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. World English Bible So Amasa went to call [the men of] Judah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him. Young's Literal Translation and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him; Latin: Biblia Sacra Vulgata abiit ergo Amasa ut convocaret Iudam et moratus est extra placitum quod ei constituerat
 Amasa Ama'sa Appointed Assemble Beyond David Delayed Judah Longer Stayed Summon Tarried Tarrieth
 Amasa Ama'sa Appointed Assemble David Delayed Judah Longer Summon Tarried Tarrieth Time Together
 Amasa Ama'sa Appointed Assemble David Delayed Judah Longer Summon Tarried Tarrieth Time Together2 Samuel 20:5 Multilingual Bible 2 Samuel 20:5 French 2 Samuel 20:5 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 20:5 Chinese Bible |