 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But the king | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| spared | וַיַּחְמֹ֣ל | vai·yach·mol | 2550 | to spare | a prim. root |
| Mephibosheth, | מְפִי־ | me·fi- | 4648 | "dispeller of shame," another name for NH4807 | from paah and bosheth |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Jonathan | יְהֹונָתָ֣ן | ye·ho·v·na·tan | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Saul, | שָׁא֑וּל | sha·'ul; | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| because | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| of the oath | שְׁבֻעַ֤ת | she·vu·'at | 7621 | an oath, curse | from sheba |
| of the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| was between | בֵּֽינֹתָ֔ם | bei·no·tam, | 996 | an interval, space between | from bin |
| them, between | בֵּ֣ין | bein | 996 | an interval, space between | from bin |
| David | דָּוִ֔ד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| and Saul's | שָׁאֽוּל׃ | sha·'ul. | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| Jonathan. | יְהֹונָתָ֥ן | ye·ho·v·na·tan | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| KJV Lexicon But the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. spared chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. Mephibosheth Mphiybosheth (mef-ee-bo'-sheth) dispeller of shame (i.e. of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites -- Mephibosheth. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jonathan Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. because of the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. oath shbuw`ah (sheb-oo-aw') something sworn, i.e. an oath -- curse, oath, sworn. that was between them between David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and Jonathan Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. | New American Standard (©1995) But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.King James Bible But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. American King James Version But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. American Standard Version But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. Darby Bible Translation But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. English Revised Version But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. Webster's Bible Translation But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. World English Bible But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. Young's Literal Translation and the king hath pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of Jehovah that is between them, between David and Jonathan son of Saul; Latin: Biblia Sacra Vulgata pepercitque rex Mifiboseth filio Ionathan filii Saul propter iusiurandum Domini quod fuerat inter David et inter Ionathan filium Saul
 David Jonathan Lord's Mephibosheth Mephib'osheth Oath Pity Saul Saul's Spared
 David Jehovah's Jonathan LORD's Mephibosheth Mephib'osheth Oath Pity Saul Saul's Spared
 David Jehovah's Jonathan LORD's Mephibosheth Mephib'osheth Oath Pity Saul Saul's Spared2 Samuel 21:7 Multilingual Bible 2 Samuel 21:7 French 2 Samuel 21:7 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 21:7 Chinese Bible | |
|