| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For You have girded | וַתַּזְרֵ֥נִי | vat·taz·re·ni | 247 | to gird, encompass, equip | a prim. root |
| me with strength | חַ֖יִל | cha·yil | 2428 | strength, efficiency, wealth, army | from chul |
| for battle; | לַמִּלְחָמָ֑ה | lam·mil·cha·mah; | 4421 | a battle, war | from lacham |
| You have subdued | תַּכְרִ֥יעַ | tach·ri·a' | 3766 | to bow down | a prim. root |
| under | תַּחְתֵּֽנִי׃ | tach·te·ni. | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| me those who rose | קָמַ֖י | ka·mai | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| up against me. | | | | | |
| KJV Lexicon For thou hast girded 'azar (aw-zar') to belt -- bind (compass) about, gird (up, with). me with strength chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength to battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). them that rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against me hast thou subdued kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. under me |
New American Standard (©1995) "For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.King James Bible For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. American King James Version For you have girded me with strength to battle: them that rose up against me have you subdued under me. American Standard Version For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me. Darby Bible Translation And thou girdedst me with strength to battle: Thou didst subdue under me those that rose up against me. English Revised Version For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me. Webster's Bible Translation For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. World English Bible For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me. Young's Literal Translation And Thou girdest me with strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me. Latin: Biblia Sacra Vulgata accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub me
 Adversaries Armed Assailants Battle Bow Causest Fight Gird Girded Girdedst Girdest Hast Low Rose Sink Strength Subdue Subdued Withstanders
 Adversaries Armed Assailants Battle Bow Causest Feet Fight Gird Girded Girdest Low Rose Sink Strength Subdue Subdued Withstanders
 Adversaries Armed Assailants Battle Bow Causest Feet Fight Gird Girded Girdest Low Rose Sink Strength Subdue Subdued Withstanders2 Samuel 22:40 Multilingual Bible 2 Samuel 22:40 French 2 Samuel 22:40 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 22:40 Chinese Bible |