2 Samuel 24:2
<< 2 Samuel 24:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The kingהַמֶּ֜לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Joabיֹואָ֣בyo·v·'av3097"the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
the commanderשַׂר־sar-8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the armyהַחַ֣יִלha·cha·yil2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
was with him, "Go aboutשֽׁוּט־shut-7751ato go or rove abouta prim. root
nowנָ֞אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
through allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the tribesשִׁבְטֵ֤יshiv·tei7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from Danמִדָּן֙mid·dan1835"judge," a son of Jacob, also his desc. and their territory, also a place in N. Isr.from din
to Beersheba,שֶׁ֔בַעshe·va,884"well of seven," a place in the Negevfrom beer and sheba
and registerוּפִקְד֖וּu·fik·du6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
the people,הָעָ֑םha·'am;5971apeoplefrom an unused word
that I may knowוְיָ֣דַעְתִּ֔יve·ya·da'·ti,3045to knowa prim. root
the numberמִסְפַּ֥רmis·par4557number, tallyfrom the same as sepher
of the people."הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
For the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
the captain
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the host
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
which was with him Go now through
shuwt  (shoot)
to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel -- go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
all the tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
from Dan
Dan  (dawn)
judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan.
even to Beersheba
B'er Sheba`  (be-ayr' sheh'-bah)
well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine -- Beer-shebah.
and number
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
ye the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that I may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
The king said to Joab the commander of the army who was with him, "Go about now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and register the people, that I may know the number of the people."

King James Bible
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

American King James Version
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number you the people, that I may know the number of the people.

American Standard Version
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people.

Darby Bible Translation
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and count the people, that I may know the number of the people.

English Revised Version
And the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people.

Webster's Bible Translation
For the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

World English Bible
The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people."

Young's Literal Translation
And the king saith unto Joab, head of the host that is with him, 'Go to and fro, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even unto Beer-Sheba, and inspect ye the people -- and I have known the number of the people.'

שמואל ב 24:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־יֹואָ֣ב ׀ שַׂר־הַחַ֣יִל אֲשֶׁר־אִתֹּ֗ו שֽׁוּט־נָ֞א בְּכָל־שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע וּפִקְד֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וְיָ֣דַעְתִּ֔י אֵ֖ת מִסְפַּ֥ר הָעָֽם׃ ס

שמואל ב 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך אל־יואב ׀ שר־החיל אשר־אתו שוט־נא בכל־שבטי ישראל מדן ועד־באר שבע ופקדו את־העם וידעתי את מספר העם׃ ס

שמואל ב 24:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך אל־יואב ׀ שר־החיל אשר־אתו שוט־נא בכל־שבטי ישראל מדן ועד־באר שבע ופקדו את־העם וידעתי את מספר העם׃ ס

שמואל ב 24:2 Hebrew Bible
ויאמר המלך אל יואב שר החיל אשר אתו שוט נא בכל שבטי ישראל מדן ועד באר שבע ופקדו את העם וידעתי את מספר העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque rex ad Ioab principem exercitus sui perambula omnes tribus Israhel a Dan usque Bersabee et numerate populum ut sciam numerum eius

Army Beersheba Beer-sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Fighting Forth Fro Host Inspect Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes

Army Beersheba Beer-Sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Far Fighting Forth Fro Head Host Israel Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes

Army Beersheba Beer-Sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Far Fighting Forth Fro Head Host Israel Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes

2 Samuel 24:2 Multilingual Bible

2 Samuel 24:2 French

2 Samuel 24:2 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible