2 Samuel 3:14
<< 2 Samuel 3:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Davidדָּוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
sentוַיִּשְׁלַ֤חvai·yish·lach7971to senda prim. root
messengersמַלְאָכִ֔יםmal·'a·chim,4397a messengerfrom an unused word
to Ish-bosheth,בֹּ֥שֶׁתbo·shet378"man of shame," a son of Saul and king of Isr.from ish and bosheth
Saul'sשָׁא֖וּלsha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
son,בֶּן־ben-1121sona prim. root
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Giveתְּנָ֤הte·nah5414to give, put, seta prim. root
me my wifeאִשְׁתִּי֙ish·ti802woman, wife, femalefrom an unused word
Michal,מִיכַ֔לmi·chal,4324wife of Davidof uncertain derivation
to whomאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
I was betrothedאֵרַ֣שְׂתִּיe·ras·ti781to betrotha prim. root
for a hundredבְּמֵאָ֖הbe·me·'ah3967hundreda prim. root
foreskinsעָרְלֹ֥ותa·re·lo·vt6190foreskinfrom an unused word
of the Philistines."פְּלִשְׁתִּֽים׃pe·lish·tim.6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
to Ishbosheth
'Iysh-Bosheth  (eesh-bo'-sheth)
man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul -- Ish-bosheth.
Saul's
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me my wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
Michal
Miykal  (me-kawl')
revulet; Mikal, Saul's daughter -- Michal.
which I espoused
'aras  (aw-ras')
to engage for matrimony -- betroth, espouse.
to me for an hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
foreskins
`orlah  (or-law')
the prepuce -- foreskin, + uncircumcised.
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
New American Standard (©1995)
So David sent messengers to Ish-bosheth, Saul's son, saying, "Give me my wife Michal, to whom I was betrothed for a hundred foreskins of the Philistines."

King James Bible
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.

American King James Version
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.

American Standard Version
And David sent messengers to Ish-bosheth, Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I betrothed to me for a hundred foreskins of the Philistines.

Darby Bible Translation
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines.

English Revised Version
And David sent messengers to Ish-bosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I betrothed to me for an hundred foreskins of the Philistines.

Webster's Bible Translation
And David sent messengers to Ish-bosheth, Saul's son, saying, Deliver to me my wife Michal, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines.

World English Bible
David sent messengers to Ishbosheth, Saul's son, saying, "Deliver me my wife Michal, whom I pledged to be married to me for one hundred foreskins of the Philistines."

Young's Literal Translation
And David sendeth messengers unto Ish-Bosheth son of Saul, saying, 'Give up my wife Michal, whom I betrothed to myself with a hundred foreskins of the Philistines.'

שמואל ב 3:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת בֶּן־שָׁא֖וּל לֵאמֹ֑ר תְּנָ֤ה אֶת־אִשְׁתִּי֙ אֶת־מִיכַ֔ל אֲשֶׁר֙ אֵרַ֣שְׂתִּי לִ֔י בְּמֵאָ֖ה עָרְלֹ֥ות פְּלִשְׁתִּֽים׃

שמואל ב 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח דוד מלאכים אל־איש־בשת בן־שאול לאמר תנה את־אשתי את־מיכל אשר ארשתי לי במאה ערלות פלשתים׃

שמואל ב 3:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח דוד מלאכים אל־איש־בשת בן־שאול לאמר תנה את־אשתי את־מיכל אשר ארשתי לי במאה ערלות פלשתים׃

שמואל ב 3:14 Hebrew Bible
וישלח דוד מלאכים אל איש בשת בן שאול לאמר תנה את אשתי את מיכל אשר ארשתי לי במאה ערלות פלשתים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
misit autem David nuntios ad Hisboseth filium Saul dicens redde uxorem meam Michol quam despondi mihi centum praeputiis Philisthim

Betrothed David Deliver Demanding Espoused Foreskins Hundred Ishbosheth Ish-bosheth Ish-bo'sheth Married Messengers Michal Myself Philistine Philistines Pledged Price Private Saul Saul's Saying Wife

Betrothed David Deliver Demanding Espoused Foreskins Hundred Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Married Messengers Michal Philistine Philistines Pledged Price Private Saul Saul's Wife

Betrothed David Deliver Demanding Espoused Foreskins Hundred Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Married Messengers Michal Philistine Philistines Pledged Price Private Saul Saul's Wife

2 Samuel 3:14 Multilingual Bible

2 Samuel 3:14 French

2 Samuel 3:14 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 3:14 Chinese Bible