| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Afterward | מֵאַ֣חֲרֵי | me·'a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| when David | דָּוִד֙ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| heard | וַיִּשְׁמַ֤ע | vai·yish·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| it, he said, | וַיֹּ֗אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "I and my kingdom | וּמַמְלַכְתִּ֛י | u·mam·lach·ti | 4467 | kingdom, sovereignty, dominion, reign | from the same as melek |
| are innocent | נָקִ֨י | na·ki | 5355a | clean, free from, exempt | from naqah |
| before | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| forever | | | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| of the blood | מִדְּמֵ֖י | mid·de·mei | 1818 | blood | a prim. root |
| of Abner | אַבְנֵ֥ר | av·ner | 74 | "my father is a lamp," an Isr. name | from ab and ner |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ner. | נֵֽר׃ | ner. | 5369 | father of Abner, also the father of Kish | from the same as ner |
| KJV Lexicon And afterward 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) when David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) it he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I and my kingdom mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. are guiltless naqiy (naw-kee') innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit. before the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always from the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) of Abner 'Abner (ab-nare') father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ner Ner (nare) lamp; Ner, an Israelite -- Ner. | New American Standard (©1995) Afterward when David heard it, he said, "I and my kingdom are innocent before the LORD forever of the blood of Abner the son of Ner.King James Bible And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner: American King James Version And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner: American Standard Version And afterward, when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever of the blood of Abner the son of Ner: Darby Bible Translation And afterwards David heard it, and he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever from the blood of Abner the son of Ner: English Revised Version And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner: Webster's Bible Translation And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner: World English Bible Afterward, when David heard it, he said, "I and my kingdom are guiltless before Yahweh forever of the blood of Abner the son of Ner. Young's Literal Translation And David heareth afterwards and saith, 'Acquitted am I, and my kingdom, by Jehovah, unto the age, from the blood of Abner son of Ner; Latin: Biblia Sacra Vulgata quod cum audisset David rem iam gestam ait mundus ego sum et regnum meum apud Dominum usque in sempiternum a sanguine Abner filii Ner
 Abner Acquitted Afterward Afterwards Age Blood Clear David Forever Guiltless Heareth Innocent Kingdom Ner
 Abner Acquitted Afterward Age Blood Clear David Eyes Forever Guiltless Heard Heareth Innocent Kingdom Later Ner Word
 Abner Acquitted Afterward Age Blood Clear David Eyes Forever Guiltless Heard Heareth Innocent Kingdom Later Ner Word2 Samuel 3:28 Multilingual Bible 2 Samuel 3:28 French 2 Samuel 3:28 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 3:28 Chinese Bible | |
|