2 Samuel 4:8
<< 2 Samuel 4:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they broughtוַ֠יָּבִאוּvai·ya·vi·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
the headרֹ֨אשׁrosh7218heada prim. root
of Ish-boshethבֹּ֥שֶׁתbo·shet378"man of shame," a son of Saul and king of Isr.from ish and bosheth
to Davidדָּוִד֮da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
at Hebronחֶבְרֹון֒chev·ro·vn2275a"association, league," a city in S. Judahfrom chabar
and saidוַיֹּֽאמְרוּ֙vai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to the king,הַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
"Behold,הִנֵּֽה־hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
the headרֹ֣אשׁrosh7218heada prim. root
of Ish-boshethבֹּ֗שֶׁתbo·shet378"man of shame," a son of Saul and king of Isr.from ish and bosheth
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Saul,שָׁאוּל֙sha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
your enemy,  340to be hostile toa prim. root
whoאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
soughtבִּקֵּ֖שׁbik·kesh1245to seeka prim. root
your life;נַפְשֶׁ֑ךָnaf·she·cha;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
thus the LORDיְ֠הוָהYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has givenוַיִּתֵּ֣ןvai·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
my lordלַֽאדֹנִ֨יla·do·ni113lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֤לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
vengeanceנְקָמֹות֙ne·ka·mo·vt5360vengeancefem. of naqam
thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
dayהַיֹּ֣וםhai·yo·vm3117daya prim. root
on Saulמִשָּׁא֖וּלmi·sha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
and his descendants."וּמִזַּרְעֹֽו׃u·miz·zar·'ov.2233a sowing, seed, offspringfrom zara
KJV Lexicon
And they brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of Ishbosheth
'Iysh-Bosheth  (eesh-bo'-sheth)
man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul -- Ish-bosheth.
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
to Hebron
Chebrown  (kheb-rone')
seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Behold the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of Ishbosheth
'Iysh-Bosheth  (eesh-bo'-sheth)
man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul -- Ish-bosheth.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
thine enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
which sought
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
thy life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
avenged
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
and of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
New American Standard (©1995)
Then they brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, "Behold, the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy, who sought your life; thus the LORD has given my lord the king vengeance this day on Saul and his descendants."

King James Bible
And they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.

American King James Version
And they brought the head of Ishbosheth to David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul your enemy, which sought your life; and the LORD has avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.

American Standard Version
And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold, the head of Ish-bosheth, the son of Saul, thine enemy, who sought thy life; and Jehovah hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.

Darby Bible Translation
And they brought the head of Ishbosheth to David in Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul, thine enemy who sought thy life; and Jehovah has given to my lord the king to be avenged this day of Saul and of his seed.

English Revised Version
And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.

Webster's Bible Translation
And they brought the head of Ish-bosheth to David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul and of his seed.

World English Bible
They brought the head of Ishbosheth to David to Hebron, and said to the king, "Behold, the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy, who sought your life! Yahweh has avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed."

Young's Literal Translation
and bring in the head of Ish-Bosheth unto David in Hebron, and say unto the king, 'Lo, the head of Ish-Bosheth, son of Saul, thine enemy, who sought thy life; and Jehovah doth give to my lord the king vengeance this day, of Saul and of his seed.'

שמואל ב 4:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַ֠יָּבִאוּ אֶת־רֹ֨אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת אֶל־דָּוִד֮ חֶבְרֹון֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּֽה־רֹ֣אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֗שֶׁת בֶּן־שָׁאוּל֙ אֹֽיִבְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר בִּקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יְ֠הוָה לַֽאדֹנִ֨י הַמֶּ֤לֶךְ נְקָמֹות֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה מִשָּׁא֖וּל וּמִזַּרְעֹֽו׃ ס

שמואל ב 4:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבאו את־ראש איש־בשת אל־דוד חברון ויאמרו אל־המלך הנה־ראש איש־בשת בן־שאול איבך אשר בקש את־נפשך ויתן יהוה לאדני המלך נקמות היום הזה משאול ומזרעו׃ ס

שמואל ב 4:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבאו את־ראש איש־בשת אל־דוד חברון ויאמרו אל־המלך הנה־ראש איש־בשת בן־שאול איבך אשר בקש את־נפשך ויתן יהוה לאדני המלך נקמות היום הזה משאול ומזרעו׃ ס

שמואל ב 4:8 Hebrew Bible
ויבאו את ראש איש בשת אל דוד חברון ויאמרו אל המלך הנה ראש איש בשת בן שאול איבך אשר בקש את נפשך ויתן יהוה לאדני המלך נקמות היום הזה משאול ומזרעו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et adtulerunt caput Hisboseth ad David in Hebron dixeruntque ad regem ecce caput Hisboseth filii Saul inimici tui qui quaerebat animam tuam et dedit Dominus domino meo regi ultiones hodie de Saul et de semine eius

Avenged Behold Bring David Descendants Enemy Hater Hebron Ishbosheth Ish-bosheth Ish-bo'sheth Offspring Payment Saul Seed Sought Thus Tried Vengeance Wrongs

Avenged David Enemy Head Hebron Ishbosheth Life Offspring Saul Seed Sought

Avenged David Enemy Head Hebron Ishbosheth Life Offspring Saul Seed Sought

2 Samuel 4:8 Multilingual Bible

2 Samuel 4:8 French

2 Samuel 4:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 4:8 Chinese Bible