2 Samuel 5:9
<< 2 Samuel 5:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Davidדָּוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
livedוַיֵּ֤שֶׁבvai·ye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
in the strongholdבַּמְּצֻדָ֔הbam·me·tzu·dah,4686ba fastness, strongholdfrom tsud
and calledוַיִּקְרָא־vai·yik·ra-7121to call, proclaim, reada prim. root
it the cityעִ֣ירir5892bcity, townof uncertain derivation
of David.דָּוִ֑דda·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
And Davidדָּוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
builtוַיִּ֤בֶןvai·yi·ven1129to builda prim. root
all aroundסָבִ֔יבsa·viv,5439circuit, round aboutfrom sabab
from the Milloהַמִּלֹּ֖ואham·mil·lo·v4407a place near Shechem, also a citadel in Jer.from male
and inward.וָבָֽיְתָה׃va·va·ye·tah.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the fort
matsuwd  (maw-tsood')
a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
it the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
from Millo
millow'  (mil-lo')
a rampart (as filled in), i.e. the citadel -- Millo.
and inward
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
So David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built all around from the Millo and inward.

King James Bible
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

American King James Version
So David dwelled in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

American Standard Version
And David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

Darby Bible Translation
So David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from the Millo and inward.

English Revised Version
And David dwelt in the strong hold, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

Webster's Bible Translation
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built around from Millo and inward.

World English Bible
David lived in the stronghold, and called it the city of David. David built around from Millo and inward.

Young's Literal Translation
And David dwelleth in the fortress, and calleth it -- City of David, and David buildeth round about, from Millo and inward,

שמואל ב 5:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֤שֶׁב דָּוִד֙ בַּמְּצֻדָ֔ה וַיִּקְרָא־לָ֖הּ עִ֣יר דָּוִ֑ד וַיִּ֤בֶן דָּוִד֙ סָבִ֔יב מִן־הַמִּלֹּ֖וא וָבָֽיְתָה׃

שמואל ב 5:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב דוד במצדה ויקרא־לה עיר דוד ויבן דוד סביב מן־המלוא וביתה׃

שמואל ב 5:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישב דוד במצדה ויקרא־לה עיר דוד ויבן דוד סביב מן־המלוא וביתה׃

שמואל ב 5:9 Hebrew Bible
וישב דוד במצדה ויקרא לה עיר דוד ויבן דוד סביב מן המלוא וביתה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habitavit autem David in arce et vocavit eam civitatem David et aedificavit per gyrum a Mello et intrinsecus

Area Buildeth Building Built Calleth David Dwelleth Dwelt Fort Fortress Inward Living-place Millo Naming Residence Round Starting Strong Stronghold Supporting Terraces Tower Town

Area Buildeth Building Built City David Dwelleth Dwelt Fort Fortress Hand Inward Living-Place Millo Naming Residence Round Starting Strong Stronghold Supporting Terraces Tower

Area Buildeth Building Built City David Dwelleth Dwelt Fort Fortress Hand Inward Living-Place Millo Naming Residence Round Starting Strong Stronghold Supporting Terraces Tower

2 Samuel 5:9 Multilingual Bible

2 Samuel 5:9 French

2 Samuel 5:9 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 5:9 Chinese Bible