 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now it was told | וַיֻּגַּ֗ד | vai·yug·gad | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| King | לַמֶּ֣לֶךְ | lam·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| David, | דָּוִד֮ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| saying, | לֵאמֹר֒ | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "The LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has blessed | בֵּרַ֣ךְ | be·rach | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| the house | בֵּ֨ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Obed-edom | אֱדֹם֙ | e·dom | 5654 | "servant of Edom," an Isr. name | from abad and Edom |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that belongs to him, on account | בַּעֲב֖וּר | ba·'a·vur | 5668 | for the sake of, on account of, so that | from abar |
| of the ark | אֲרֹ֣ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of God." | הָאֱלֹהִ֑ים | ha·'e·lo·him; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| David | דָּוִ֗ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| went | וַיֵּ֣לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and brought | וַיַּעַל֩ | vai·ya·'al | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up the ark | אֲרֹ֨ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of God | הָאֱלֹהִ֜ים | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| from the house | מִבֵּ֨ית | mib·beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Obed-edom | אֱדֹ֛ם | e·dom | 5654 | "servant of Edom," an Isr. name | from abad and Edom |
| into the city | עִ֥יר | ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| of David | דָּוִ֖ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| with gladness. | בְּשִׂמְחָֽה׃ | be·sim·chah. | 8057 | joy, gladness, mirth | from samach |
| KJV Lexicon And it was told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Obededom `Obed 'Edowm (o-bade' ed-ome') worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites -- Obed-edom. and all that pertaineth unto him because of the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. So David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and brought up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. from the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Obededom `Obed 'Edowm (o-bade' ed-ome') worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites -- Obed-edom. into the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. with gladness simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). | New American Standard (©1995) Now it was told King David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.King James Bible And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness. American King James Version And it was told king David, saying, The LORD has blessed the house of Obededom, and all that pertains to him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness. American Standard Version And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy. Darby Bible Translation And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy. English Revised Version And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth to him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy. Webster's Bible Translation And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth to him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness. World English Bible It was told king David, saying, "Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy. Young's Literal Translation And it is declared to king David, saying, 'Jehovah hath blessed the house of Obed-Edom, and all that he hath, because of the ark of God;' and David goeth and bringeth up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with joy. Latin: Biblia Sacra Vulgata nuntiatumque est regi David benedixit Dominus Obededom et omnia eius propter arcam Dei abiit ergo David et adduxit arcam Dei de domo Obededom in civitatem David cum gaudio
 Account Ark Belongs Blessed Blessing Bringeth David Declared Edom Family Gladness Household Joy Obed Obededom Obed-edom O'bed-e'dom Pertaineth Pertains Rejoicing Saying Town
 Ark Belongs Blessed City David Gladness House Household Joy Obededom Obed-Edom Pertaineth Pertains
 Ark Belongs Blessed City David Gladness House Household Joy Obededom Obed-Edom Pertaineth Pertains2 Samuel 6:12 Multilingual Bible 2 Samuel 6:12 French 2 Samuel 6:12 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 6:12 Chinese Bible | |
|