 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And what | וּמִ֤י | u·mi | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| one | אֶחָ֖ד | e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| nation | גֹּ֥וי | go·vy | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| on the earth | בָּאָ֑רֶץ | ba·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| is like Your people | כְעַמְּךָ֙ | che·'am·me·cha | 5971a | people | from an unused word |
| Israel, | כְּיִשְׂרָאֵ֔ל | ke·yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| whom | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| God | אֱ֠לֹהִים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| went | הָלְכֽוּ־ | ha·le·chu- | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to redeem | לִפְדֹּֽות־ | lif·do·vt- | 6299 | to ransom | a prim. root |
| for Himself as a people | לְעָ֜ם | le·'am | 5971a | people | from an unused word |
| and to make | וְלָשׂ֧וּם | ve·la·sum | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| a name | שֵׁ֗ם | shem | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| for Himself, and to do | וְלַעֲשֹׂ֨ות | ve·la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| a great thing | הַגְּדוּלָּ֤ה | hag·ge·dul·lah | 1420 | greatness | from gadal |
| for You and awesome things | וְנֹֽרָאֹות֙ | ve·no·ra·'o·vt | 3372a | to fear | a prim. root |
| for Your land, | לְאַרְצֶ֔ךָ | le·'ar·tze·cha, | 776 | earth, land | a prim. root |
| before | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| Your people | עַמְּךָ֗ | am·me·cha | 5971a | people | from an unused word |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have redeemed | פָּדִ֤יתָ | pa·di·ta | 6299 | to ransom | a prim. root |
| for Yourself from Egypt, | מִמִּצְרַ֔יִם | mim·mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| [from] nations | גֹּויִ֖ם | go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| and their gods? | וֵאלֹהָֽיו׃ | ve·lo·hav. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon And what one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is like thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. even like Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. whom God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) to redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. for a people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. to himself and to make suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. him a name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. and to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application for you great things gduwlah (ghed-oo-law') greatness; (concretely) mighty acts -- dignity, great things(-ness), majesty. and terrible yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten for thy land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. which thou redeemedst padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. to thee from Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. from the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. and their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) "And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, from nations and their gods?King James Bible And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods? American King James Version And what one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for your land, before your people, which you redeemed to you from Egypt, from the nations and their gods? American Standard Version And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, from the nations and their gods? Darby Bible Translation And who is like thy people, like Israel, the one nation in the earth that God went to redeem to be a people to himself, and to make himself a name, and to do for them great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thyself from Egypt, from the nations and their gods? English Revised Version And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee out of Egypt, from the nations and their gods? Webster's Bible Translation And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods? World English Bible What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to you out of Egypt, [from] the nations and their gods? Young's Literal Translation And who is as Thy people, as Israel -- one nation in the earth, whom God hath gone to redeem to Him for a people, and to make for Him a name -- and to do for you the greatness -- even fearful things for Thy land, at the presence of Thy people, whom Thou hast redeemed to Thee out of Egypt -- among the nations and their gods? שמואל ב 7:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גֹּ֥וי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־אֱ֠לֹהִים לִפְדֹּֽות־לֹ֨ו לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם לֹ֣ו שֵׁ֗ם וְלַעֲשֹׂ֨ות לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאֹות֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֨ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גֹּויִ֖ם וֵאלֹהָֽיו׃שמואל ב 7:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ומי כעמך כישראל גוי אחד בארץ אשר הלכו־אלהים לפדות־לו לעם ולשום לו שם ולעשות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו׃ שמואל ב 7:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ומי כעמך כישראל גוי אחד בארץ אשר הלכו־אלהים לפדות־לו לעם ולשום לו שם ולעשות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו׃ שמואל ב 7:23 Hebrew Bible ומי כעמך כישראל גוי אחד בארץ אשר הלכו אלהים לפדות לו לעם ולשום לו שם ולעשות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata quae est autem ut populus tuus Israhel gens in terra propter quam ivit Deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex Aegypto gentem et deum eius
 Awesome Driving Egypt Fearful Gods Greatness Hast Making Nation Nations Perform Presence Redeem Redeemed Redeemedst Redeemest Strange Terrible Thyself Tremendous Wonders
 Awesome Driving Earth Egypt Gods Great Israel Nation Nations Redeem Terrible Tremendous
 Awesome Driving Earth Egypt Gods Great Israel Nation Nations Redeem Terrible Tremendous2 Samuel 7:23 Multilingual Bible 2 Samuel 7:23 French 2 Samuel 7:23 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 7:23 Chinese Bible | |
|